Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южного

Примеры в контексте "South - Южного"

Примеры: South - Южного
At 2215 hours the South Lebanon Army fired a flare over Shawmariyah hill. В 22 ч. 15 м. Армия Южного Ливана произвела выстрел из ракетницы над холмом Шаумария.
1980-1987 Judge, New South Wales District Court (first Судья, Окружной суд Нового Южного Уэльса (первая женщина, занявшая этот пост).
On only one other occasion-a vote for South Kensington-did they go into opposite lobbies, during twenty-five years of parliamentary life. После этого был только один случай, когда они проголосовали по-разному: в вопросе Южного Кенсингтона они разошлись в разные стороны и оставались там в течение двадцати пяти лет парламентской жизни.
No one has ever walked from the very coast of Antarctica to the South Pole and back again. По сей день никто так и не прошёл от побережья Антарктиды до Южного Полюса и обратно, Возможно, это было самое дерзкое предприятие золотого века первопроходцев.
In the volatile Unity, Lakes and Warrap tri-state area, sporadic cattle raids continued across state borders, in some cases with the South Sudan National Police Service and the South Sudanese armed forces succeeding in intercepting the raiders. В неспокойном районе трех штатов Юнити, Озерный и Варраб продолжается регулярный угон скота через границу штатов, причем в некоторых случаях Национальной полицейской службе Южного Судана и вооруженным силам Южного Судана удается задерживать похитителей.
A senior official from the South Sudan Military Intelligence informed the Monitoring Group that the South Sudanese army had evidence of a drop-off carried out by Eritrea that took place in Jonglei State, approximately 80 km north-east of Bor. Один из высокопоставленных сотрудников Управления военной разведки Южного Судана сообщил Группе контроля, что армия Южного Судана располагает данными о выброске эритрейского груза в штате Джонглей примерно в 80 км к северо-востоку от Бора.
These views found support in the influential New South Wales Commandant, Major General Edward Hutton, however suspicions held by the smaller colonies towards New South Wales and Victoria stifled the proposal. Его взгляды нашли поддержку со стороны влиятельного генерал-майора Нового Южного Уэльса, Эдварда Хаттона, однако привели к негативной оценке со стороны малых колоний Нового Южного Уэльса и Виктории.
The South Sudan disarmament, demobilization and reintegration policy has been prepared by the South Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission, in close cooperation with UNMISS and UNDP. Политика Южного Судана в области РДР была подготовлена Комиссией Южного Судана по РДР (КЮСРДР) в тесном сотрудничестве с МООНЮС и ПРООН.
This effort calumniated in grouping three types of recommendations: the first addressed to the Sudan; the second to the Sudan and South Sudan and the third to the South Sudan. В результате этих усилий вынесенные рекомендации были разделены на три группы: первая группа рекомендаций касалась Судана, вторая - Судана и Южного Судана и третья - Южного Судана.
He has also been inducted into the New South Wales Hall of Champions. Также он участвовал в чемпионате Нового Южного Уэлса (New South Wales Championship) и одержал в нём победу.
McCann's last gig was at a max facility in South Jersey, and it's owned by another for-profit company. Маккена работал в тюрьме Южного Джерси, принадлежавшей коммерческой фирме.
With the demise of the NSL, the club once again played in the New South Wales Premier League. После закрытия НСЛ клуб выступает в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса.
On 7 April, the Yau Yau group, referring to itself as the South Sudan Democratic Movement/Army, issued the Jebel Boma declaration and its manifesto. 7 апреля группа Яу-Яу, называющая себя Демократическим движением/армией Южного Судана, опубликовала Джебель-Бомскую декларацию и свой манифест.
If you are a descendent of South Sea Islanders brought to Australia as indentured labour around the turn of the century, please answer 'Australian South Sea Islander' . Если вы происходите от жителей Южного острова, привезенных в Австралию по договору найма в начале века, просьба ответить "австралийский житель Южного острова"».
The Commission supported the NEPAD Agency in responding to a joint request from Kenya and South Sudan for technical support to design, execute and mobilize resources for the South Sudan Development Initiative. Комиссия оказывала поддержку Агентству НЕПАД в принятии мер в ответ на совместную просьбу Кении и Южного Судана об оказании технической помощи в разработке и реализации Инициативы по развитию Южного Судана и мобилизации ресурсов на эти цели.
On the whole, the taiga of the South Kuriles, with many southern plants, is like the taiga of South Sakhalin. Dark coniferous forests with an admixture of deciduous species cover Kunashir, lturup and Shikotan. В целом тайга Южных Курил, в составе которой обнаруживается большое число южных видов растений, имеет сходство с тайгой Южного Сахалина.
After the successful operation to eliminate the rampaging Fire Snakes from the South Pole Shrine and defeating Markson's Trident forces in the South Pole, Yu was seen attending college after graduating from his high school. После успешной операции по устранению Огненного Змея из Храма Южного Полюса и победы над Марксоном на Южном полюсе, Ю присматривается к колледжу.
On 27 September 2011, the Bank of South Sudan introduced an exchange target rate of 2.95 South Sudanese pounds to 1 United States dollar in an effort to stabilize the currency. С целью стабилизации курса южносуданского фунта 27 сентября 2011 года Банк Южного Судана ввел таргетированный курс в 2,95 южносуданских фунта за 1 долл. США.
In the course of that attack, the Government of South Sudan used tanks and heavy artillery, terrorizing thousands of civilians in Higlig and all the areas that lie between that town and the borders with South Sudan. В ходе этого нападения правительство Южного Судана использовало танки и тяжелую артиллерию, терроризируя тысячи мирных жителей в Хиглиге и на всей территории между Хиглигом и границей с Южным Суданом.
The New South Wales Department of Health, that radical organization, did an independent trial over three years to look at 10 years of the work we've been doing in these sorts of projects in New South Wales. Департамент здравоохранения Нового Южного Уэльса - эта радикальная организация - в течение трёх лет проводила независимые испытания, чтобы изучить наш десятилетний труд по подобным проектам в Новом Южном Уэльсе.
No LRA incident was reported during the period under review in South Sudan, although according to some State officials LRA elements purportedly intend to cross over into South Sudanese territory at Ezo, near the border with the Central African Republic and the Democratic Republic of the Congo. В Южном Судане в течение рассматриваемого периода никаких инцидентов с участием ЛРА зафиксировано не было, хотя по сообщениям некоторых государственных чиновников, боевики ЛРА предпринимают попытки проникновения через территорию Южного Судана в Эзо в районе границы с Центральноафриканской Республикой и Демократической Республикой Конго.
Cruise ships are based in the North and South river passenger terminals and cargo ships are served in the South and North river ports. От Северного и Южного речных вокзалов ходят круизные теплоходы, а в Южном и Северном речных портах разгружаются грузовые суда.
The census, one of the pillars of the Comprehensive Peace Agreement (CPA) that ended the decades-long conflict in South Sudan and a critical step towards a referendum on independence for South Sudan in 2011, was highly controversial. Перепись была одним из важнейших условий Всеобъемлющего соглашения о мире (ВСМ), положившего конец затянувшемуся на долгие десятилетия конфликту на юге Судана и ставшего важным шагом на пути к намеченному на 2011 год референдуму по вопросу о независимости Южного Судана. Результаты переписи оказались неоднозначными.
Due to Sudan's presence on the United States' list of state sponsors of terrorism and Khartoum's insistence upon receiving a share of the profit from any oil deal South Sudan conducts internationally, US oil companies cannot do business with landlocked South Sudan. Из-за включения Судана Соединёнными Штатами Америки в список государств, поддерживающих терроризм, и настойчивого желания Хартума получать часть прибылей от любой международной сделки с нефтью Южного Судана американские нефтяные компании не могут вести деятельность с Южным Суданом, не имеющим выхода к морю.
To forward this to the South Island, the NZBC positioned one of its first outside broadcasting vans to beam the footage to a receiving dish across Cook Strait, from which it was forwarded through the recently commissioned South Island network. Для передачи этого сюжета на Южный остров, NZBC использовала одну из своих первых передвижных телевизионных станций для передачи сигнала через пролив Кука, где он далее был ретранслирован по недавно образованной трансляционной сети Южного острова.