Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южного

Примеры в контексте "South - Южного"

Примеры: South - Южного
New South Wales formed a Naval Brigade in 1863 and by the start of the 20th century had two small torpedo-boats and a corvette. Правительство Нового Южного Уэльса образовало Морскую бригаду в 1863 году и по истечении века имело в своём распоряжении два малых торпедных катера и корвет.
Similarly, in 1969, a park ranger, Neville Fenton, recorded a lyrebird song which resembled flute sounds in the New England National Park, near Dorrigo in northern coastal New South Wales. Подобным же образом, в 1969 году смотритель парка, Невилл Фентон, записал песню лирохвоста, похожую на звуки флейты, - это было в национальном парке Новой Англии, в пригороде Дорриго к северному побережью Нового Южного Уэльса.
Lachlan Macquarie, a Governor of New South Wales, used the word in his dispatches to England and recommended it be formally adopted by the Colonial Office in 1817. Лаклан Маккуори, губернатор Нового Южного Уэльса, использовал это название в официальных посланиях в Англию, а 12 декабря 1817 года рекомендовал Министерству по делам колоний Британской империи официально принять его.
Obsidian met with South Park's creators, Matt Stone and Trey Parker, with the two parties agreeing that it was critical that the game share the television show's construction paper-like visual aesthetic. Однако в итоге Укхарт встретился с создателями «Южного парка», Мэттом Стоуном и Треем Паркером и обе стороны согласились с тем, что очень важно, чтобы игра соответствовала бумажному стилю сериала.
He then spent time in the New South Wales Rugby League premiership, playing for the Gold Coast Seagulls in 1992 and the Penrith Panthers in 1993. В 1992 году играл в Премьер-лиге Нового Южного Уэльса по регбилигу за команду «Голд Кост Сигалз», в 1993 году - за клуб «Пенрит Пантерз».
Wong shot footage of the bombed-out South Station with his Eyemo newsreel camera, and he took several still photographs with his Leica. Ван Сяотин снимал кадры с разбомбленного Южного вокзала с помощью кинокамеры Аймо, а также сделал несколько фотоснимков с помощью камеры компании Leica Camera.
This species co-occurs with the related Port Jackson shark (H. portusjacksoni) across much of its range, but is generally much rarer except off southern Queensland and northern New South Wales, where it tends to replace the other species. В большей части своего ареала шлемовидные бычьи акулы делят среду обитания с австралийской бычьей акулой, однако они встречаются гораздо реже, за исключением юга Квинсленда и севера Нового Южного Уэльса, где они имеют тенденцию заменять другие виды.
But, as you're well aware... a terrible conflict looms tonight in the South China Sea... which, unchecked... has the potential to destroy every human being on Earth. Но, как вам всем стало известно... сегодня нас потрясла ужасная новость, пришедшая к нам с берегов Южного китайского моря... которая является серьезной предпосылкой для уничтожения всего живого на планете Земля.
And as others like him pursued their own version of the American dream, white flight became common in the South Bronx and in many cities around the country. Многие другие, подобно ему, устремились к своей версии американской мечты, и из Южного Бронкса, как и из многих городов страны, начался отток белого населения.
Between 1230 and 1245 hours the South Lebanon Army fired several directly targeted shells which fell in the area of Tumat Niha, to the west of Batirah, from its position at Tanassut hill (near Ayn al-Tufrah, Jazzin). В период между 12 ч. 30 м. и 12 ч. 45 м. Армия Южного Ливана со своих позиций на холме Танассут (у Айн-ат-Туфы, Джаззин) произвела несколько выстрелов прямой наводкой из артиллерийских орудий по окрестностям Тумат-Нихи к западу от Батиры.
At the Hamra crossing, controlled by the South Lebanon Army, agents Akram Alayan and Simun Farah prevented civilians coming from the occupied strip from taking out oil and olives to the liberated areas. На переходе Хамра, контролируемом Армией Южного Ливана, сотрудники Акрам Алаян и Симун Фара не разрешили гражданам, возвращающимся из оккупированной полосы, взять с собой в освобожденные районы масло и оливки.
The Vice-Governor of South Kivu, a Muyamulenge, was caught with arms taken from the Bukavu Regiment, while the former Chief of Staff of the FAC, the Rwandan James Kabere, was reinstated on 4 March 1998. Заместитель губернатора Южного Киву, муйямуленге по национальности, подвергся нападению с применением оружия, часть которого была похищена у военнослужащих полка из Букаву, а 4 марта 1998 года был восстановлен в должности бывший начальник штаба ВСК руандиец Джеймс Кабере.
Supported by the United States Agency for International Development and other public and private donors, EF/EPF has invested nearly $70 million in the South Caucasus through more than 1,700 grants and programs since 1992. Поддерживаемый Агентством США по международному развитию и другими частными и общественными донорами, ФЕ/ФПЕ, начиная с 1992 года, инвестировал в страны Южного Кавказа около 70 млн. доларов США посредством более чем 1700 грантов и проектов по технической помощи.
SNA militia have been on the offensive in various parts of southern Somalia, are in full control of South Mogadishu and have launched repeated attacks to control Belet Weyne. Боевики СНА ведут наступательные действия в различных районах Южного Сомали, полностью контролируют южную часть Могадишо и периодически совершают налеты на Белет-Вейне с целью взять его под свой контроль.
Chile, together with the rest of the Latin American countries, is part of a nuclear-weapon-free zone, having signed the Common Market of the South peace accord. Вместе с другими странами Латинской Америки Чили стала участником зоны, свободной от ядерного оружия, после того, как мы подписали мирное соглашение Общего рынка стран Южного Конуса.
There was compelling testimony that Mayi-Mayi and Interahamwe militias had committed frequent atrocities against civilian communities identified with the Tutsi ethnic group and the Rwandan occupying forces, particularly in the Kaluzi-Biega, Ruzuzi plain and the Haut Plateau areas of South Kivu. Есть убедительные доказательства того, что ополченцы майи-майи и «интерахамве» часто совершали злодеяния в отношении гражданских лиц, принадлежащих к этнической группе тутси, и руандийских оккупационных сил, особенно в Калузи-Биега, в долине реки Рузизи и на высокогорных плато Южного Киву.
Neva, 1385.0 km (This represents the distance from South Moscow Port) Нева, 1385 км (приведенная километровая отметка указывает на расстояние до московского Южного порта)
Dr Herron's cross-appeal was not pursued. On 6 June 1996, the New South Wales Court of Appeal (Priestley, Clarke and Sheller JJA) dismissed the appeal, with costs against the author. Встречной апелляции др Херрон не подал. 6 июня 1996 года Апелляционный суд Нового Южного Уэльса (коллегия в составе Пристли, Кларка и Шеллера) отклонил апелляцию, возложив оплату издержек на автора.
There is only one officially registered comptoir in Bukavu, the capital of South Kivu, and it is well known that no more than 10 per cent of that comptoir's exported gold goes through official channels. В Букаву, административном центре Южного Киву, имеется лишь одна официально зарегистрированная торговая фирма, и известно, что не более 10 процентов золота, экспортируемого этой единственной зарегистрированной торговой фирмой, проходит через официальные каналы.
The Executive Board of the United Nations Children's Fund will hold informal consultations on the draft country programme document for South Sudan, on Monday, 19 December 2011, from 3 to 4 p.m. in Conference Room 6 (NLB). В понедельник, 19 декабря 2011 года, с 15 ч. 00 м. до 16 ч. 00 м. в зале заседаний 6 (ЗСЛ) Исполнительный совет Детского фонда Организации Объединенных Наций проведет неофициальные консультации по проекту документа о страновой программе для Южного Судана.
Two such companies, Rwanda-based Rutongo Mines and the South Kivu-based Lynceus Group, say that they have developed alternative, and allegedly less costly, traceability systems that are compliant with the Group's due diligence guidelines. Две такие компании, руандийская «Рутонго майнз» и компания «Линсеус груп» из Южного Киву, утверждают, что они создали альтернативные и якобы менее затратные системы отслеживания продукции, отвечающие требованиям предложенных Группой руководящих принципов проявления должной осмотрительности.
During mobile hearings held in Baraka from 10 to 21 February 2011, the military garrison court of South Kivu tried 11 FARDC elements for, inter alia, crimes against humanity and terrorism. В ходе выездных сессий, которые происходили в Бараке 10-21 февраля 2011 года, военный гарнизонный суд Южного Киву привлек к уголовной ответственности 11 военнослужащих ВСДРК, в том числе за преступления против человечности и терроризм.
Although UNMAO could remain effective, it made any real prospect of an effective NMAO very unlikely, and there is now no point anyway after the independence of South Sudan. Хотя деятельность ЮНМАО при этом могла продолжаться, на эффективную работу НБР в таких условиях рассчитывать практически не приходилось, а в настоящее время данный вопрос вообще утратил актуальность в связи с провозглашением независимости Южного Судана.
At 1740 hours, the South intelligence branch took over his custody from the UNIFIL liaison unit. He was interrogated and released at 2230 hours. В 17 ч. 40 м. он был передан группой связи ВСООНЛ в распоряжение разведотдела южного сектора и после допроса отпущен на свободу в 22 ч. 30 м.
In the same vein, a group of JEM political leaders and military commanders from South Darfur came to Addis Ababa on 16 May 2006 to request for the same. С таким же настроем прибыла 16 мая 2006 года в Аддис-Абебу группа политических лидеров и командиров из Южного Дарфура, входящих в Движение за справедливость и равенство, и обратилась с аналогичной просьбой.