The aspiration to peace enjoys popular support in Pakistan and, I believe, in India as well. |
Устремления к миру пользуются широкой поддержкой в Пакистане и, я также верю, в Индии тоже. |
The first person to cast a vote in the Afghan presidential elections was a 19-year-old Afghan woman in Pakistan. |
Первым человеком, который проголосовал на президентских выборах, была находящаяся в Пакистане 19-летняя афганская женщина. |
This approach has so far been piloted in Indonesia, the Philippines and Pakistan. |
До настоящего времени данный подход в экспериментальном порядке отрабатывался в Индонезии, на Филиппинах и в Пакистане. |
Pakistan, Bangladesh and Sri Lanka also experienced better GDP growth rates to varying degrees. |
В Пакистане, Бангладеш и Шри-Ланке также наблюдалось повышение в разной степени темпов роста ВВП. |
The improved growth performance in India and Pakistan was occasioned by more favourable weather, which aided strong output growth in agriculture. |
Улучшению экономических показателей в Индии и Пакистане способствовали более благоприятные погодные условия, что помогло значительно повысить объем сельскохозяйственного производства. |
In Pakistan, UNFPA supported similar efforts to analyse data to illustrate planning and resource requirements. |
В Пакистане ЮНФПА поддерживал аналогичную деятельность по анализу данных в целях обоснования потребностей в области планирования и ресурсов. |
Additional pilot studies including Pakistan, Mexico, Guatemala and the Russian Federation are under investigation. |
Рассматривается возможность проведения дополнительных экспериментальных исследований, в том числе в Пакистане, Мексике, Гватемале и Российской Федерации. |
Minority representatives called for an effective devolution of power to the provinces in Pakistan. |
Представители меньшинств призвали к эффективной децентрализации власти и передаче ее провинциям в Пакистане. |
We shall do this vigorously in Pakistan. |
Мы будем энергично заниматься этим в Пакистане. |
In Pakistan, early warning systems for droughts, tsunamis and communicable diseases were completed in high-risk districts. |
В Пакистане была завершена работа по созданию систем раннего предупреждения о засухах, цунами и инфекционных заболеваниях для районов, в серьезной степени подверженных этим бедствиям. |
In 2009, UNHCR lost three colleagues in its operation in Pakistan. |
В 2009 году УВКБ в ходе проводившейся им операции в Пакистане потеряло трех своих коллег. |
The current plight of Pakistan is a reminder that this has become a pressing issue that calls for urgent remedial action. |
Тяжелая ситуация, сложившаяся в Пакистане, является напоминанием нам о том, что, ставшая безотлагательной, эта проблема требует незамедлительных корректирующих мер. |
What we face in Pakistan today is a natural calamity of unprecedented proportions. |
Сегодня в Пакистане мы имеем дело с беспрецедентным по своим масштабам стихийным бедствием. |
Whereas today's meeting is, of course, focused on the humanitarian situation in Pakistan, it is important to see this in context. |
Хотя сегодняшнее заседание, безусловно, посвящено гуманитарной ситуации в Пакистане, важно рассматривать эту ситуацию в соответствующем контексте. |
Yesterday in Pakistan I announced additional support which will provide thousands of people with emergency shelter and will help humanitarian agencies to continue to address specific needs. |
Вчера в Пакистане я объявил о выделении дополнительной помощи, которая позволит обеспечить временным жильем тысячи людей и поддержит гуманитарные учреждения в их дальнейших усилиях по удовлетворению конкретных нужд населения. |
Assisting and facilitating the humanitarian response in Pakistan must be a key priority for us all. |
Содействие усилиям по гуманитарному реагированию в Пакистане и их поддержка должны быть приоритетными направлениями нашей деятельности. |
We commend United Nations Emergency Relief Coordinator Sir John Holmes and OCHA for their tireless and successful efforts to coordinate the international relief reaching Pakistan. |
Мы признательны Координатору чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций сэру Джону Холмсу и персоналу УКГВ за их неустанные и успешные усилия по координации международной помощи в Пакистане. |
The floods in Pakistan once again sound the alarm bell regarding climate change. |
Наводнения в Пакистане - это еще один тревожный звонок, свидетельствующий об изменении климата. |
To support national ownership and leadership, we have also earmarked part of our contribution for the National Disaster Management Authority in Pakistan. |
Чтобы поддержать национальное участие и руководство, мы также выделили часть наших вкладов для Национального агентства по вопросам управления рисками в Пакистане. |
The latest developments suggest that the flooding in Pakistan may pose an unprecedented humanitarian challenge. |
Самые последние события показывают, что наводнение в Пакистане может создать беспрецедентные гуманитарные проблемы. |
Yet, more is required if we are to face the challenges posed by the floods in Pakistan in a timely manner. |
Однако необходимо сделать больше, если мы хотим своевременно решить проблемы, вызванные наводнениями в Пакистане. |
In this regard, we welcome the launch by the United Nations of the Pakistan Initial Floods Emergency Response Plan. |
В этой связи мы приветствуем принятие Организацией Объединенных Наций плана первоначальных мер по ликвидации последствий наводнения в Пакистане. |
There is an urgent need today for humanitarian assistance; human security in all its aspects must remain a priority in Pakistan. |
Сегодня назрела острая необходимость в гуманитарной помощи; безопасность человека во всех ее аспектах должна оставаться приоритетом в Пакистане. |
We support the leading role of the United Nations in providing further humanitarian operations in Pakistan. |
Мы поддерживаем лидирующую роль Организации Объединенных Наций в обеспечении дальнейшей гуманитарной операции в Пакистане. |
I understand that this devastating flood in Pakistan has affected about 20 million people and left more than 2,000 dead. |
Как я понимаю, это опустошительное наводнение в Пакистане затронуло около 20 миллионов человек и привело к гибели 2000 человек. |