| Today, public interest litigation is being used effectively in Pakistan to protect against the violation of the human rights of all classes of society. | В настоящее время народный защитник эффективно действует в Пакистане в целях защиты всех слоев общества от нарушений прав человека . |
| With UNDP, regional centres have been established in Benin, Colombia and Pakistan. | При содействии ПРООН в Колумбии, Бенине и Пакистане были созданы региональные центры. |
| In contrast, Pakistan's defence expenditure has been in the region of 7 per cent of gross domestic product over this period. | Напротив, в Пакистане расходы на оборону в регионе составили 7 процентов валового внутреннего продукта за этот период. |
| Cameroon, India and Pakistan have nearly eliminated the disease. | В Индии, Камеруне и Пакистане это заболевание почти ликвидировано. |
| A monthly, village-based reporting system is now operating in Burkina Faso, Cameroon, Nigeria, Pakistan, Togo and Uganda. | В Буркина-Фасо, Камеруне, Нигерии, Пакистане, Того и Уганде в настоящее время применяется система ежемесячной отчетности на базе данных по деревням. |
| The first episode, on girls' rights to education, has been used extensively in Bangladesh, Nepal, Pakistan and India. | Первая серия, посвященная вопросам прав девочек на образование, широко транслируется в Бангладеш, Непале, Пакистане и Индии. |
| Excessive rains and floods affected farm output in Pakistan for the second successive year. | Второй год подряд ливневые дожди и наводнения нанесли ущерб сельскохозяйственному производству в Пакистане. |
| The political situation in Pakistan stabilized with the formation of a new Government in November 1993. | В результате прихода к власти нового правительства в Пакистане в ноябре 1993 года политическая обстановка в этой стране стабилизировалась. |
| Hundreds of young Africans train in Pakistan in various fields each year. | Каждый год сотни молодых африканцев проходят в Пакистане подготовку в различных областях. |
| We welcome the approval under that initiative of a key project on the eradication of cotton pests in Pakistan. | Мы приветствуем одобрение в рамках этой инициативы ключевого проекта по ликвидации вредителей на хлопковых полях в Пакистане. |
| In Pakistan we have attempted to undertake some remedial measures through reforestation projects and the construction of tube-wells. | Мы в Пакистане пытаемся предпринять определенные меры по исправлению положения за счет осуществления проектов по восстановлению лесонасаждений и сооружению колодцев с укрепленными стенами. |
| In South-West Asia, a successful campaign had been carried out in India and Pakistan between July and November 1993. | В Юго-Западной Азии такая кампания с успехом была проведена в июле-ноябре 1993 года в Индии и Пакистане. |
| The presence of Afghan refugees in Pakistan for the past 15 years had caused serious damage to the environment. | Присутствие афганских беженцев в Пакистане в течение 15 лет нанесло серьезный экологический ущерб. |
| The perpetrators of those acts were currently in Pakistan. | Виновные в этом взрыве в настоящее время находятся в Пакистане. |
| It's like when the Taliban was hiding out in Pakistan. | Похоже на то, как талибы скрывались в Пакистане. |
| There were rumors he trained in Pakistan. | Ходят слухи, он обучался в Пакистане. |
| They want to yell at us for breaking Pakistan. | Они хотят накричать на нас за беспорядки в Пакистане. |
| Our people in Pakistan confirm Farrah's story. | Наши люди в Пакистане подтверждают легенду Фары. |
| Our-our families are friendly back in Pakistan. | Наши семьи в Пакистане довольно близко общаются. |
| Sir, given the increasing civil unrest, I recommend we move immediately to secure all nuclear weapons in Pakistan. | Сэр, принимая во внимание рост гражданских волнений, я рекомендую немедленно обеспечить безопасность ядерного оружия, находящегося в Пакистане. |
| In Pakistan, a school feeding programme is specifically targeted to girls' primary schools in the poorest province of the country, Baluchistan. | В Пакистане программа школьного питания непосредственно ориентирована на учениц начальных школ в Белуджистане - самой бедной провинции страны. |
| We in Pakistan are deeply grieved because our troops have suffered heavy casualties on account of the misguided acts of a Somali faction. | Мы, в Пакистане, глубоко сожалеем об этом, ибо наши военнослужащие понесли тяжелые потери вследствие злонамеренных действий сомалийской группировки. |
| Let me remind him that in Pakistan we have a functioning democracy. | Позвольте мне напомнить ему, что у нас в Пакистане функционирует демократия. |
| Unlike India, we do not have pogroms in Pakistan. | В отличие от Индии, в Пакистане не устраиваются погромы. |
| In Pakistan we not only profess democracy, we also practice it. | В Пакистане мы не только исповедуем демократию, мы осуществляем ее на практике. |