Английский - русский
Перевод слова Pakistan
Вариант перевода Пакистане

Примеры в контексте "Pakistan - Пакистане"

Примеры: Pakistan - Пакистане
To his knowledge, Mr. Khalid was still in Pakistan. Насколько ему известно, г-н Халид все еще находится в Пакистане.
Voluntary repatriation centres in Pakistan were closed, as well as the office in Ghazni. Центры добровольной репатриации в Пакистане, равно как отделение в Газни, были закрыты.
Many assistance agencies retain a base in a neighbouring country, in particular in Pakistan, to support their operations in Afghanistan. Многие учреждения по оказанию помощи сохраняют базу в одной из соседних стран, в частности в Пакистане, для поддержки своих операций в Афганистане.
Only thus can we in Pakistan hope for the refugees to return to their country. Только тогда мы, в Пакистане, сможем надеяться на возвращение беженцев в их страну.
Four years ago, we established a Nuclear Command and Control Authority, which is responsible for Pakistan's nuclear and strategic assets. Четыре года назад мы создали орган управления ядерными вопросами, который отвечает за ядерные и стратегические объекты в Пакистане.
The team interacted with the representatives of relevant ministries, departments, law enforcement, security agencies and immigration authorities in Pakistan. Эта группа провела встречи с представителями соответствующих министерств, департаментов, правоприменительных органов, учреждений безопасности и иммиграционными властями в Пакистане.
About 18 per cent of people living with HIV in Pakistan were infected in this way. Около 18% людей, живущих с ВИЧ в Пакистане, были инфицированы таким путем.
Hundreds remained victims of enforced disappearance in Pakistan. Сотни человек остаются в числе насильственно исчезнувших в Пакистане.
Most major foreign multinational corporations operating in Pakistan have their headquarters in Karachi. Большинство крупных иностранных международных корпораций, действующих в Пакистане, имеют свои штаб-квартиры в Карачи.
Tata Daewoo-Korea and Afzal Motors-Pakistan signed a Technical Assistance Agreement on 12 December 2005 in Pakistan. Tata Daewoo-Корея и Afzal Motors-Пакистан подписали соглашение о техническом сотрудничестве 12 декабря 2005 года в Пакистане.
Furthermore, around 30 German companies are operating in Pakistan - not only large firms but also small and medium-sized enterprises. Кроме того, около 30 германских компаний представлены в Пакистане, причем не только крупные фирмы, но также малые и средние предприятия.
The auto industry remains the second-largest payer of indirect taxes after the petroleum industry in Pakistan. Автомобильная промышленность остаётся вторым по величине плательщиком косвенных налогов после нефтяной промышленности в Пакистане.
Bingo, produced for export to Asia (assembled in Indonesia and Pakistan), introduced in 1972. Bingo, впускался на экспорт для Азии (собирался в Индонезии и Пакистане), появился в 1972.
In 2009, France agreed to provide financial capital to expand the use of nuclear power in Pakistan. В 2009 году Франция согласилась предоставить финансовую помощь для расширения использования ядерной энергетики в Пакистане.
The remaining registered Afghan refugees in Pakistan numbers around 1.3 million. Остальные зарегистрированные афганские беженцы в Пакистане составляют около 1,3 миллиона человек.
It has been also recorded from Pakistan in 2000. Также вид был зарегистрирован в Пакистане в 2000 году.
The Pakistani commerce minister briefed the Irish about the improving economic conditions in Pakistan and government reforms in the economic sector. Министр торговли Пакистана Хумаюн Ахтар Хан проинформировал ирландцев об улучшении экономических условий в Пакистане и правительственных реформах в экономическом секторе.
Other NGOs that have worked on the issue of child labour in Pakistan include organisations such as UNICEF. Другие неправительственные организации также работали над вопросом детского труда в Пакистане, например, ЮНИСЕФ.
Pakistan originally had a system inherited from the time of British rule, in which a mayor was the head of a district. В Пакистане первоначально была система, унаследованная со времен британского правления, в которой мэр был главой района.
It took advantage of the power vacuum in Pakistan, following the fall of Pervez Musharraf on 18 August 2008. Американское правительство воспользовалось вакуумом власти в Пакистане, после падения режима Первеза Мушаррафа 18 августа 2008 года.
The species is one of the most successful bamboos in Pakistan, Tanzania, and Brazil. Это один из наиболее распространённых бамбуков в Пакистане, Танзании и Бразилии.
For three years, from 1993-1996, Mortenson spent long periods of time in the Karakoram Mountain villages of Pakistan. В течение трёх лет, с 1993-1996, Грег провёл длительный период времени в деревнях в горах Карокорум, в Пакистане.
In 2010, the organization assisted with flood relief in Pakistan. В 2010 году организация оказала помощь пострадавшим от наводнения в Пакистане.
He promoted participatory rural development in Pakistan and other developing countries, and widely advocated community participation in development. Участвовал в развитии сельского хозяйства в Пакистане и других развивающихся странах, широко пропагандировал общественность к участию в данных мероприятиях.
Karachi is the largest and most populous city in Pakistan. Карачи - крупнейший и наиболее густонаселённый город в Пакистане.