| Lady Mary has quite a sense of her own importance and I doubt he's enough for her. | Леди Мэри высокого о себе мнения, сомневаюсь, что он ей подходит. | 
| We tracked your mother down in New Orleans, Mary. | Мы нашли твою маму в Нижнем Орлеане, Мэри. | 
| Got her - Mary Kate Barrows. | Нашел ее - Мэри Кейт Бэрроуз. | 
| This is my sister Nora, my wife Mary. | Это моя сестра Нора, моя жена Мэри. | 
| Mary Sibley attacked by mercy Lewis. | Мерси Льюис напала на Мэри Сибли. | 
| And out of loyalty to Mary, you followed the girl into the woods. | И не смотря на преданность Мэри, ты последовал за девушкой в леса. | 
| She thinks they'll take Mary from her. | Она боится, что они заберут Мэри. | 
| They'd only come for Mary, but Anthony wouldn't let her out of his sight. | Они приехали только за Мэри, но Энтони не захотел расстаться с ней. | 
| I do know you, Mary. | Я успел узнать вас, Мэри. | 
| Mary Sibley, you're right. | Да, Мэри Сибли, ты права. | 
| I've come to walk with you to Mary Sibley's. | Я пришёл проводить вас до дома Мэри Сибли. | 
| But he did not stop Mary Sibley. | Но не смог и Мэри Сибли. | 
| Where's the Bloody Mary bar? | А где стойка с "Кровавой Мэри"? | 
| And North Brother Island is where Typhoid Mary was quarantined for 30 years. | Остров Норт-Бразер, на нем Тифозная Мэри провела в карантине 30 лет. | 
| You see, Mary Elizabeth is a really nice person underneath the part of her that hates everyone. | Видишь ли, Мэри Элизабет чудесная девушка, если не считать той ее части, которая всех ненавидит. | 
| In hindsight, I probably could not have picked a worse way to be honest with Mary Elizabeth. | Если подумать, я, пожалуй, не мог бы выбрать... хуже способ объясниться с Мэри Элизабет. | 
| Of course I can't, m'lady, not without asking Lady Mary. | Я не могу, миледи, я должна спросить леди Мэри. | 
| Lady Mary hasn't rung yet. | Но леди Мэри еще не звонила. | 
| I thought Mary was doing that. | Я думал, Мэри ей позвонит. | 
| Please say yes, Mary, do. | Пожалуйста, Мэри, скажи да. | 
| Mary, you must credit me with SOME skill. | Мэри, поверь, я немножко умею водить. | 
| Mary thinks he'll throw me over. | Мэри думает, что он меня бросит. | 
| Mary has got rid of her mechanic and Edith is not married yet. | Мэри порвала с механиком, а Эдит пока не замужем. | 
| Mary, let me get him up here. | Мэри, позволь мне пригласить его сюда. | 
| Mary never told me you were coming. | Мэри не говорила, что вы приедете. |