| Mary, it's Phillippe at Makatea. | Мэри, это Филлипп из Макатеи. |
| Well, Mary Margaret and I can take over. | Думаю, мы с Мэри Маргарет с этим справимся. |
| Mary Margaret our grandson would rather spend time with a pirate than us, but not after today. | Мэри Маргарет... наш внук предпочитает проводить время с пиратом, а не с нами, но не после сегодняшнего дня. |
| She wanted me to say goodbye to Mary Margaret for her. | Она хотела, чтобы я попрощался с Мэри Маргарет за нее. |
| You just tell your sister Mary I like lemons. | Передай своей сеструхе Мэри, я обожаю дыньки. |
| I worry about Mary's life, not yours. | Меня заботит будущее Мэри, а не твоё. |
| Mary won't tell me if she's having a boy or a girl. | Мэри не говорит, будет у неё мальчик или девочка. |
| Very generous of you, Mary. | Весьма щедро с твоей стороны, Мэри. |
| I imagine seeing a girl cut up the same way that Mary Kelly was. | Я представляю девушку, вскрытую таким же образом, как Мэри Келли. |
| The original Mary Kelly had a cut on her wrist in the shape of a semicircle. | У настоящей Мэри Кэлли был порез на запястье в форме полумесяца. |
| This is my grandma, Mary Ellen. | Это моя бабушка, Мэри Эллен. |
| Now get me a bloody Mary. | А теперь принеси "Кровавую Мэри". |
| The BBC was as straight-laced as Mary Poppins. | БиБиСи было правильным, как Мэри Поппинс. |
| Jake bought her for me from Mary Pumphrey. | Джейк купил её для меня у Мэри Памфри. |
| Mary Beth didn't want to tell me. | Мэри Бет не хотела мне ничего говорить. |
| Guess I really failed that Mary Beth sniff test. | Похоже, я реально завалил этот тест Мэри Бет. |
| Aunt Mary, I was looking for you in the garden. | Тётя Мэри, я искала вас в саду. |
| Of course I still love you, Mary. | Конечно, я все еще люблю тебя, Мэри. |
| Put the kettle on, Mary, love. | Мэри, любовь моя, поставь чайник. |
| Mary Meredith was the finest human being I even knew. | Мэри Мередит была самым прекрасным человеком, которого я знала. |
| Miss Scott, take this telegram to Miss Mary Lee Navy Hospital, Staten Island. | Мисс Скотт, отправьте телеграмму для мисс Мэри Ли, военно-морской госпиталь, Стейтен-Айленд. |
| Right now I hear Malloy... pleading for his precious Mary. | Как раз, сейчас я слышу голос Мэлоя, который оплакивает свою драгоценную Мэри. |
| Mary was never going to marry on the cheap. | Мэри никогда бы не продешевила со свадьбой. |
| Nothing from you, Mary Sibley. | Только не вас, Мэри Сибли. |
| And now I need you to strike the first blow against dear Mary Sibley. | И теперь ты нужен, чтобы нанести первый удар по Мэри Сибли. |