Can we all send strength to Mary and her baby? |
Давайте вместе поделимся силой с Мэри и младенцем? |
Will you always love me, Mary? |
Ты будешь всегда любить меня, Мэри? |
That's still a segregated school, Mary |
И это сегрегированная школа. Мэри! |
Yes, Mary Sibley... the most powerful witch we Essex ever produced. |
Да, Мэри Сибли - самая сильная из всех, на кого мы надеялись. |
Didn't even realize I was born a witch, but Mary Sibley chose to become a witch. |
Даже не знала, что такой рождена, но Мэри Сибли выбрала этот путь. |
Mary, could I steal Bart for a minute? |
Мэри, можно я украду у тебя Барта на минуточку? |
Mary, it's our turn to use the boyfriend room. |
Мэри, теперь наша очередь сидеть в комнате для бойфрендов! |
Bart, tell Mary to play the drums... the only thing anyone listens to in any band. |
Барт, скажи Мэри, чтобы она начала играть на барабанах, это единственный инструмент, который все слушают. |
You're such a Mary Anne. |
Ты такая Мэри Энн. Да! |
What noise would you suggest, Mary? |
И какой звук, ты предлагаешь, Мэри? |
I'm going to leave Mary to you, she's a bit HRT-ish. |
Я оставлю Мэри на вас - она под гормонами. |
Mary lambert, could you do the honors? |
Мэри Ламберт, окажете нам честь? |
Mary, would I lie to you? |
Мэри, стану ли я лгать тебе? |
Not you, Phyllis. Mary, come on. |
Хорошо. Камера три - на Мэри. |
It's not the Mary Deare he wants examined, it's her cargo. |
Он хочет, чтобы расследовали не "Мэри Дир", а ее груз. |
Why did you give the money to Tamsin and not Mary? |
Почему вы дали деньги Тамсин, а не Мэри? |
I know you're in town because you got Mary with you. |
Я знаю, ты в городе, потому что с тобой Мэри. |
Mary, if anything happens to you, I feel responsible. |
Мэри, если что-нибудь случится с вами, я буду ответственный за вас |
You don't like Mary Poppins? |
Тебе чем-то не угодила Мэри Поппинс? |
If you ask me, Mary spent her last living moments trying to expose this guy's secret. |
Скажу вам вот что, Мэри в свои последние минуты жизни, пыталась разоблачить его. |
They come back every year, don't they, Mary? |
Они прилетают сюда каждый год. Да, Мэри? |
Mary Ann, sweetheart, I wrote something special for you: |
Мэри Энн, я кое-что написал специально для тебя. |
Mary, you need to come home! |
Мэри, ты должна вернуться домой! |
Take two of these and call me in the morning, Hairy Mary. |
Возьми две и позвони мне утром, Волосатая Мэри |
How's our little Hairy Mary doing this morning? |
Как наша волосатая Мэри чувствует себя этим утром? |