Of course, it's Queen Mary I'm on the rack about, being a widow myself. |
Конечно, я жалею королеву Мэри, потому-что сама вдова. |
Mary Sibley is the one I desire, and I shall have no other. |
Мне нужна лишь Мэри Сибли и никто другой. |
And you would prefer Mary Sibley to your own mother? |
И Мэри тебе дороже родной матери? |
I'm Paul, and this is my wife, Mary. |
Я - Пол, а это - Мэри, моя жена. |
Jackie, when you're sad, you look exactly like Mary Tyler Moore. |
Джеки, когда ты грустишь, ты так похожа на Мэри Тайлер Мур. |
Some dire news brought by Mary's brother James? |
Какие-то ужасные новости от брата Мэри Джеймса? |
We were in love... Mary and I. |
Мы с Мэри любили друг друга. |
Mary says it was witches who had our child all these years and brought him back now precisely to be the center of their rites. |
Мэри сказала, он был у ведьм все эти годы и его возвращение должно закончить их ритуал. |
I said I was fair, but if there is one thing you should have learned from our beloved Mary, it's never trust a witch. |
Я всё же справедлив, но пора уже знать, хотя бы от нашей возлюбленной Мэри, нельзя верить ведьме. |
So far this year, Mary Spies has watched her son crash twice in France, retire in Spain and finish seventh in Italy. |
Пока что в этом сезоне Мэри Спис видела две аварии сына во Франции, наблюдала, как он выбыл из гонки в Испании и был седьмым в Италии. |
As He has called Tom and Mary to marriage... |
Пригласив Тома и Мэри в брак, |
Mary, any time you want to take my job, just feel free. |
Мэри, если хотите занять мое место - в добрый путь. |
I have thought of nothing else but showing you Aunt Mary's chrysanthemums. |
Мне безумно хотелось показать вам сад моей тетушки Мэри. |
Mary, no, you mustn't! |
Мэри, нет, вы не обязаны! |
Mary says she has every intention of using the bomb if she doesn't get the file. |
Мэри говорит, что она совершенно точно намерена воспользоваться бомбой, если она не получит это дело. |
They were scared, Mary, and they weren't a part of this. |
Они были напуганы, Мэри, и непричастны. |
I'm going to see you through this, Mary, make sure you have the best defense possible. |
Я собираюсь помочь вам пройти через это, Мэри, убедитесь, что у вас лучшая защита из возможных. |
but I've known Mary most of my life. |
Но я знал Мэри большую часть своей жизни. |
So, that's Mary's replacement. |
Итак... это и есть замена нашей Мэри? |
Lady Mary was very much part of the story, I can assure you. |
Леди Мэри в этом крепко замешана, уверяю вас. |
Me and Mary coming for dinner with... wine and... sitting. |
Мы с Мэри идем на ужин с... вином и... посиделками. |
So, Mary, any documents that Magnussen has concerning yourself, you want extracted and returned. |
Итак. Мэри, ты хочешь изъять и вернуть все документы, которые есть на тебя у Магнуссена. |
Is "Mary Watson" good enough for you? |
"Мэри Уотсон" тебя устроит? |
Isn't that a Mary Poppins song? |
Это разве не песенка Мэри Поппинс? |
Mary wants to know, has anyone left any messages for her? |
Мэри интересуется, не передавал ли ей кто-нибудь сообщение? |