| Of course, it's Queen Mary I'm on the rack about, being a widow myself. | Конечно, я жалею королеву Мэри, потому-что сама вдова. |
| Mary Sibley is the one I desire, and I shall have no other. | Мне нужна лишь Мэри Сибли и никто другой. |
| And you would prefer Mary Sibley to your own mother? | И Мэри тебе дороже родной матери? |
| I'm Paul, and this is my wife, Mary. | Я - Пол, а это - Мэри, моя жена. |
| Jackie, when you're sad, you look exactly like Mary Tyler Moore. | Джеки, когда ты грустишь, ты так похожа на Мэри Тайлер Мур. |
| Some dire news brought by Mary's brother James? | Какие-то ужасные новости от брата Мэри Джеймса? |
| We were in love... Mary and I. | Мы с Мэри любили друг друга. |
| Mary says it was witches who had our child all these years and brought him back now precisely to be the center of their rites. | Мэри сказала, он был у ведьм все эти годы и его возвращение должно закончить их ритуал. |
| I said I was fair, but if there is one thing you should have learned from our beloved Mary, it's never trust a witch. | Я всё же справедлив, но пора уже знать, хотя бы от нашей возлюбленной Мэри, нельзя верить ведьме. |
| So far this year, Mary Spies has watched her son crash twice in France, retire in Spain and finish seventh in Italy. | Пока что в этом сезоне Мэри Спис видела две аварии сына во Франции, наблюдала, как он выбыл из гонки в Испании и был седьмым в Италии. |
| As He has called Tom and Mary to marriage... | Пригласив Тома и Мэри в брак, |
| Mary, any time you want to take my job, just feel free. | Мэри, если хотите занять мое место - в добрый путь. |
| I have thought of nothing else but showing you Aunt Mary's chrysanthemums. | Мне безумно хотелось показать вам сад моей тетушки Мэри. |
| Mary, no, you mustn't! | Мэри, нет, вы не обязаны! |
| Mary says she has every intention of using the bomb if she doesn't get the file. | Мэри говорит, что она совершенно точно намерена воспользоваться бомбой, если она не получит это дело. |
| They were scared, Mary, and they weren't a part of this. | Они были напуганы, Мэри, и непричастны. |
| I'm going to see you through this, Mary, make sure you have the best defense possible. | Я собираюсь помочь вам пройти через это, Мэри, убедитесь, что у вас лучшая защита из возможных. |
| but I've known Mary most of my life. | Но я знал Мэри большую часть своей жизни. |
| So, that's Mary's replacement. | Итак... это и есть замена нашей Мэри? |
| Lady Mary was very much part of the story, I can assure you. | Леди Мэри в этом крепко замешана, уверяю вас. |
| Me and Mary coming for dinner with... wine and... sitting. | Мы с Мэри идем на ужин с... вином и... посиделками. |
| So, Mary, any documents that Magnussen has concerning yourself, you want extracted and returned. | Итак. Мэри, ты хочешь изъять и вернуть все документы, которые есть на тебя у Магнуссена. |
| Is "Mary Watson" good enough for you? | "Мэри Уотсон" тебя устроит? |
| Isn't that a Mary Poppins song? | Это разве не песенка Мэри Поппинс? |
| Mary wants to know, has anyone left any messages for her? | Мэри интересуется, не передавал ли ей кто-нибудь сообщение? |