| You really think there's something to fix, Mary? | Ты действительно думаешь, что можно что-то исправить, Мэри? | 
| Mary, in my business, if I sell to the wrong client, Then they make me live in a cage for 20 years. | Мэри, в моем бизнесе, если я продам не тому клиенту, то меня засадят в тюрьму на 20 лет. | 
| And the transfer was requested by Dr. Mary Harris? | И перевод запросила доктор Мэри Харрис? | 
| Okay, can you do a search for any records on Mary Mitchell? | Ладно, можете найти какие-то записи о Мэри Митчелл? | 
| You lost your job, and you found out what Mary was doing, and you saw an opportunity. | Вы потеряли работу, узнали, чем занимается Мэри, и увидели возможность. | 
| Know what's funny, Mary? | Знаешь, что забавно, Мэри? | 
| You mention here that Mary and Pritchard have grown close, right? | Ты говоришь, что Мэри и Притчард сблизились, так? | 
| Alexa, I realize you've grown very fond of Mary, but you have to remember what your purpose was. | Алекса, я понимаю, что ты очень привязалась к Мэри, но не забывай ради чего всё это. | 
| I just thought, when they're together, Mary seemed... I don't know, more alive. | Но, по-моему, когда он был рядом, Мэри казалась... не знаю, живой что ли. | 
| If what you say about Mary and Pritchard is true, if he feels abandoned by her, then Otto will come to me. | Если ты не ошиблась на счёт Мэри и Притчарда, если Отто правда чувствует себя брошенным, то он придёт ко мне. | 
| For example, I imagine Mary Clark, the heroine of 'Night of the vultures', as if she were like me, but blonde. | Например, я представляю Мэри Кларк, героиню 'Ночи стервятников', будто она похожа на меня, только блондинка. | 
| Look, I loved Mary, Lizzie's sister, and I believe she was in love with me. | Слушай, я любил Мэри, сестру Лиззи, и я верю, что она любила меня. | 
| I really pitied you, Mary. | Ты меня... очень огорчила, Мэри! | 
| I have to tell you something, Mary Berry and Jane Berry. | Я должен вам что-то сказать, Мэри Берри и Джэйн Берри. | 
| Great. So, you bring Mary and Jane into town to Dr. Balderin. | Итак, отведёшь Мэри и Джейн в город к д-ру Балдарайну. | 
| Did we end the game or did Mary Drake? | Это мы закончили игру или Мэри Дрейк? | 
| Wren came to Welby to kill me but I convinced him I could help get Mary out of prison. | Рен пришел в Уэлби, чтобы убить меня, но я убедила его в том, что могу помочь Мэри выбраться из тюрьмы. | 
| Richter is a modern Typhoid Mary, emphasis on modern. | Рихтер - современная тифозная Мэри. Подчеркиваю, современная. | 
| "Mary Davis gives birth to... lamb?" | "Мэри Дэвис родила... ягнёнка?" | 
| Your wife was on duty at St Mary's that night and she took charge of his care. | Ваша жена той ночью дежурила в Сент Мэри и взяла на себя уход за ним. | 
| Sister Mary, how are the patients chosen to be here? | Сестра Мэри, по каким критериям вы выбираете пациентов? | 
| Mary is owed a word on the matter, and so are they, but I've no part to play. | Тут слово за Мэри и за ними, а я вовсе ни при чем. | 
| What would you say to Miss Mary Thorne? | Что скажете насчёт мисс Мэри Торн? | 
| Yes, it is me, Mary. | Да, Мэри, это я. | 
| I encouraged Mary to stay at Boxall Hill when she had been dismissed from this house. | Я согласился, чтобы Мэри погостила в Боксал-Хилле, когда вы ей отказали от дома. |