| You cannot hide behind your husband anymore, Mary Sibley. | Вам больше не спрятаться за мужем, Мэри Сибли. | 
| You need to stay with Mary Margaret. | А ты должен остаться с Мэри Маргарет. | 
| Just one more push, Mary Margaret. | Всего одно усилие, Мэри Маргарет. | 
| Of course, Mary has some money but... | Конечно, у Мэри есть немного денег, но... | 
| I had lunch with Mary. I told her about last night. | Я сегодня была на ланче с Мэри и рассказала о вчерашнем вечере, ... | 
| Mary admits that but you know what girls are. | Мэри понимает это, но ты же знаешь женщин. | 
| Right now I'd like to talk to Mary alone. | Сейчас, я... хотел бы поговорить наедине с Мэри. | 
| No, it's between Mary and me. | Нет, это между Мэри и мной. | 
| Then just remember what Sister Margaret Mary always said. | Тогда просто помни, что всегда говорила сестра Маргарет Мэри. | 
| She switched them with a woman named Mary Gaines. | Она поменяла их с женщиной по имени Мэри Гэйнс. | 
| Ben would've come here from the morgue when he realized that Mary Gaines' body was missing. | Бен пришёл сюда из морга. когда понял, что тело Мэри Гэйнс пропало. | 
| Mary, I don't want to be critical, but you have difficulty managing your own life. | Мэри, я не хочу придираться, но тебе трудно управляться со своей собственной жизнью. | 
| You got to give her back, Mary. | Ты должна отдать ее обратно, Мэри. | 
| Mary, this is exactly what we were talking about before. | Мэри, это именно то, о чем мы раньше говорили. | 
| I don't know where Mary is. | Я не знаю, где Мэри. | 
| It was this story that inspired Mary Shelley to write her famous novel... Frankenstein. | Именно эта история вдохновила Мэри Шелли на написание ее знаменитого романа, "Франкенштейн". | 
| I do not understand, Mary brought your request. | Я не понимаю, Мэри передала Вашу просьбу. | 
| I'm told you're a smart woman, Mary Barrett. | Я говорил, что вы умная женщина, Мэри Баррет. | 
| In the absence of a Queen I have asked the Lady Mary to preside over the festivities. | Из-за отсутствия королевы я пригласил леди Мэри... исполнить роль хозяйки торжества. | 
| Mary Margaret, I can't control what other people do. | Мэри Маргарет, я не отвечаю за то, что делают другие. | 
| The way David looks at Mary Margaret... | То, как Дэвид смотрит на Мэри Маргарет... | 
| She's not there, Mary Margaret. | Её там нет, Мэри Маргарет. | 
| I'd better go talk to Mary on this one. | Проще всего спросить об этом у Мэри. | 
| Not that I care where Mary is or anything... | Не то чтоб меня особо волновала Мэри и всё такое... | 
| Mary Ann Casey, 24 years old. | Мэри Энн Кейси, 24 года. |