| Are you sure you will not change opinion, Mary? | Уверена, что не передумаешь, Мэри? | 
| Mary Gray is your disgusting name! | Мэри Грэй - ее отвратительное имя! | 
| Must not blame yourself for anything, Mary, I am happy with you anywhere. | Тебе не в чем себя винить, Мэри, я счастлив с тобой в любом месте. | 
| Bloody Mary. (TINA CHUCKLES) | Кровавая Мэри. (ТИНА посмеивается) | 
| Justin Wade's wife, Mary, told me that she'd been to Alan Quinn's spa before. | Жена Джастина Уэйда, Мэри, сказала мне, что уже бывала в спа Алана Куина раньше. | 
| Mary Wade have faith in you, Alan? | Мэри Уэйд верила в вас, Алан? | 
| Did you teach Mary your breathing exercises? | Вы обучали Мэри своим дыхательным упражнениям? | 
| Why didn't you tell Derek about Mary's tumor? | Ты рассказала Дереку об опухоли Мэри? | 
| But if you look at your tumor, Mary, I've never seen anything like it. | Но такой опухоли, как Ваша, Мэри, я ни разу в жизни не видел. | 
| I came here as a friend, Mary, not as an opponent. | Я пришёл сюда как друг, Мэри, а не как оппонент. | 
| Carson, Lady Mary tells me that you're to lead the Memorial Committee. | Карсон! Леди Мэри говорит, вы возглавите Мемориальный комитет? | 
| We can take Mary out to the movies | Мы можем пригласить Мэри в кино. | 
| But when Patrick had married Mary and your grandson been hailed as master, honour would have been satisfied. | Но если бы Патрик женился на Мэри, и твоего внука объявили бы хозяином поместья, все были бы удовлетворены. | 
| Mary, what a horrid thing to say! | Мэри, как ты можешь говорить такое! | 
| Of course, this is exactly the sort of opportunity that will come to Mary, if we can only get things settled in her favour. | Конечно, это как раз одна из возможностей, которые откроются перед Мэри, если она станет наследницей. | 
| What were you and Mary doing in the attics this afternoon? | А что вы с Мэри делали сегодня на чердаке? | 
| I expect Mary was showing the Duke the house, weren't you? | Наверное, Мэри просто показывала герцогу наш дом, ведь так? | 
| But Mary will still have her settlement, which you won't find ungenerous. | Но Мэри все равно получит приданое, и оно будет щедрым, уверяю вас. | 
| But I find I cannot ruin the estate or hollow out the title for the sake of Mary, even with a better man than that. | Но я понял, что не могу сгубить поместье или обесценить титул ради Мэри, даже ее муж будет лучше, чем этот тип. | 
| I promised to never, ever, ever discuss Mary with you ever again. | Я обещал больше никогда в жизни не обсуждать с тобой Мэри. | 
| And Matthew loved Lavinia, but he still ended up with Lady Mary. | Это как когда Мэттью любил Лавинью, но не мог порвать с Леди Мэри. | 
| Her name's Mary, and according to my sources, | Её зовут Мэри и, согласно моим источникам, | 
| Can you snap your fingers and finish this room like Mary Poppins? | Ты можешь щелкнуть пальцами и закончить ремонт, как Мэри Поппинс? | 
| He calls me "Mary Christmas." | Он зовёт меня "Мэри Кристмас". | 
| I'll have to talk to Lady Mary, but I like the look of this outfit. | Я ещё поговорю с леди Мэри, но мне нравится вот эта компания. |