| It's you, me, Mary and Tom. | Будем только мы с тобой, Мэри и Том. |
| I'm going out with Lady Mary this afternoon but only for the night. | Мы с леди Мэри днем уезжаем, но только на одну ночь. |
| You think, I've built an empire and that I want to use your Mary Poppins as just another brick in my kingdom. | Думаете, я построил империю и хочу заполучить Мэри Поппинс себе в трофеи. |
| And i think, Mary Poppins is the only person in your life who hasn't. | Наверное, Мэри Поппинс - единственная, кто не разочаровал вас. |
| Mary Poppins wouldn't stand for that! | Мэри Поппинс не потерпела бы такого. |
| How long can Mary Witten play it? | А сколько сможет в нее играть Мэри Виттен? |
| Mary, umm, there's no good way to ask this. | Мэри, даже не знаю, как попросить об этом. |
| I've worked with everybody from diddy to Chris brown... to lil Wayne to Mary j blige. | Я работал со многими звёздами, такими как Пи Дидди, Крис Браун, Лил Уэйн и Мэри Джей Блайдж. |
| Why do you hate Mary Sibley so? | За что ты так возненавидела Мэри Сибли? |
| And our beautiful Mary Sibley... now, she has more and deeper secrets than most. | А у нашей прекрасной Мэри Сибли есть ценные секреты, спрятанные очень глубоко. |
| Find out who Mary Sibley is backing for magistrate and I find the next witch in line. | Узнав кого Мэри Сибли готовит на неё, я узнаю следующую ведьму. |
| His Majesty would like to propose a marriage between his second son, Henri, Duke of Orleans, and your daughter, the Lady Mary. | Его Величество хочет предложить союз... между его вторым сыном, Генри, герцогом Орлеанским... и вашей дочерью, леди Мэри. |
| It's just Lady Mary doesn't treat me with respect. | Просто леди Мэри не оказывает мне должного уважения |
| You don't want to live with Mary poppins. | Или хочешь жить с Мэри Поппинс? |
| You said so yourself that he was betrayed by Mary, left to die just like we were. | Ты сама говорила, его предала Мэри Сибли, оставив умирать, прямо как нас. |
| First Mary Alice, and then Mrs. Huber? | Сперва Мэри Элис, затем миссис Хьюбер. |
| Mary, there's something I don't understand, you'll have to explain it. | Мэри, меня кое-что поражает, и я не могу этого понять. |
| Well, that's funny, Mary, because you can barely take care of yourself. | Ну, это забавно, Мэри, потому что ты с трудом можешь позаботится о себе. |
| Mom, Mary's your daughter; she's not a target. | Мам, Мэри - твоя дочь, а не цель. |
| Can you tell Thursday, if he wants to know who killed Mary Tremlett find out where her clothes came from. | Вы можете сказать, в четверг, если он хочет чтобы узнать, кто убил Мэри Тремлетт выяснить, где находится ее одежда пришла. |
| What's all this business with Mary Tremlett's outfit? | Что это за бизнес с Мэри Тремлетт наряд? |
| No, I... I heard it was Mary Beth with that Bianchi boy. | Нет, я слышала, что это была Мэри Вэт... |
| Will Mary Read stay locked for long? | Надолго ли Мэри Рид останется там взаперти? |
| Mary, it starts to look bad for us. | Мэри, мы можем потерять удачу. |
| You love Mary more than me, Is that true? | Ты любишь Мэри больше, чем меня, ведь так? |