Mary, that's not what this is about. |
Мэри, речь не об этом. |
Mary, I'm so proud of you. |
Мэри, я так тобой горжусь. |
Mary, I swear, this is legitimate. |
Мэри, я клянусь, что это законно. |
You shouldn't have come, Mary. |
Тебе не стоило приходить, Мэри. |
Mary, you can't see him. |
Мэри, тебе нельзя встречаться с ним. |
You know Mary's in love. |
Ты ведь знаешь, что Мэри влюблена. |
Mary Margaret Phelps, 80-33 West Tremont, so that he'd have them. |
Мэри Маргарет Фелпс, 80-83 Вест Тремонт чтобы он их запомнил. |
I'm so happy for you, Mary. |
Я так счастлива за тебя, Мэри. |
I'm available any time you want to talk, Mary. |
Я готова поговорить в любое время, Мэри. |
Babe Didrikson Zaharias, Mary Decker, Zola Budd... |
Бейб Дидриксон Захариас, Мэри Декер, Зола Бадд... |
Well, maybe that can wait till later, Mary. |
Ну, может быть ты сделаешь это позже Мэри. |
Too bad this bachelor party isn't in Michigan, 'cause I could call Little Laura and Mini Mary. |
Жаль, что эта холостяцкая вечеринка не происходит в штате Мичиган, а то я бы пригласил Маленькую Лору и Миниатюрную Мэри. |
Mary, you know you're not supposed to smoke that in here. |
Мэри, вы знаете, что вам нельзя курить. |
Take them to the bridal suite, Mary. |
Выдели им люкс для новобрачных, Мэри. |
I'm so glad Mary invited you to join us. |
Я так рада, что Мэри пригласила тебя к нам. |
She was like Mary Poppins, Bones. |
Она как Мэри Поппинс, Кости. |
You have to say "Bloody Mary" in the bathroom. |
Ты должна... произнести "Кровавая Мэри" в ванной. |
We know Mary was 19, lived by herself. |
Нам известно, что Мэри было 19, что она жила одна. |
Mary Liz, will you turn that down? |
Мэри Лиз, не могла бы ты это выключить? |
Mary Liz, it's all right. |
Мэри Лиз, все в порядке. |
Mary Liz has her piano lessons, and Dad could still come. |
У Мэри Лиз уроки фортепиано, и отец все еще может вернуться. |
Mary Liz, I won't have you talk like that. |
Мэри Лиз, я не хочу, чтобы ты так разговаривала. |
You're not in menopause, Mary. |
У тебя нет менопаузы, Мэри. |
I know that there is another Mary in there... |
Я знаю, что глубоко внутри есть другая Мэри... |
Mary, your story moved and impressed me. |
Мэри, твоя история впечатлила и тронула меня. |