| Mary, that's not what this is about. | Мэри, речь не об этом. |
| Mary, I'm so proud of you. | Мэри, я так тобой горжусь. |
| Mary, I swear, this is legitimate. | Мэри, я клянусь, что это законно. |
| You shouldn't have come, Mary. | Тебе не стоило приходить, Мэри. |
| Mary, you can't see him. | Мэри, тебе нельзя встречаться с ним. |
| You know Mary's in love. | Ты ведь знаешь, что Мэри влюблена. |
| Mary Margaret Phelps, 80-33 West Tremont, so that he'd have them. | Мэри Маргарет Фелпс, 80-83 Вест Тремонт чтобы он их запомнил. |
| I'm so happy for you, Mary. | Я так счастлива за тебя, Мэри. |
| I'm available any time you want to talk, Mary. | Я готова поговорить в любое время, Мэри. |
| Babe Didrikson Zaharias, Mary Decker, Zola Budd... | Бейб Дидриксон Захариас, Мэри Декер, Зола Бадд... |
| Well, maybe that can wait till later, Mary. | Ну, может быть ты сделаешь это позже Мэри. |
| Too bad this bachelor party isn't in Michigan, 'cause I could call Little Laura and Mini Mary. | Жаль, что эта холостяцкая вечеринка не происходит в штате Мичиган, а то я бы пригласил Маленькую Лору и Миниатюрную Мэри. |
| Mary, you know you're not supposed to smoke that in here. | Мэри, вы знаете, что вам нельзя курить. |
| Take them to the bridal suite, Mary. | Выдели им люкс для новобрачных, Мэри. |
| I'm so glad Mary invited you to join us. | Я так рада, что Мэри пригласила тебя к нам. |
| She was like Mary Poppins, Bones. | Она как Мэри Поппинс, Кости. |
| You have to say "Bloody Mary" in the bathroom. | Ты должна... произнести "Кровавая Мэри" в ванной. |
| We know Mary was 19, lived by herself. | Нам известно, что Мэри было 19, что она жила одна. |
| Mary Liz, will you turn that down? | Мэри Лиз, не могла бы ты это выключить? |
| Mary Liz, it's all right. | Мэри Лиз, все в порядке. |
| Mary Liz has her piano lessons, and Dad could still come. | У Мэри Лиз уроки фортепиано, и отец все еще может вернуться. |
| Mary Liz, I won't have you talk like that. | Мэри Лиз, я не хочу, чтобы ты так разговаривала. |
| You're not in menopause, Mary. | У тебя нет менопаузы, Мэри. |
| I know that there is another Mary in there... | Я знаю, что глубоко внутри есть другая Мэри... |
| Mary, your story moved and impressed me. | Мэри, твоя история впечатлила и тронула меня. |