| Pleasure to see you. Mary, you look lovely. | Мэри, вы очаровательны как всегда. | 
| Let's see how Mary Todd's doing with that butter. | Пошли смотреть, что Мэри Тодд делает с маслом. | 
| Mary, his skin is like the first breath of the world. | Мэри, его кожа как первое дыхание мира. | 
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | У Мэри был ягнёнок с шерстью белее снега. | 
| Mary Margaret, we will find a way to protect Emma. | Мэри Маргарет, мы найдем способ защитить Эмму. | 
| As He has called Tom and Mary to marriage... | Он призвал Тома и Мэри к браку... | 
| Mr. Gunderson is the owner of the Mary Deare. | Мистер Гандерсон - владелец "Мэри Дир". | 
| Mary told me you were awake all night - again. | Мэри сказала ты снова не спала всю ночь. | 
| Mary was at a party at the Dormers. | Мэри была на вечеринке у Дормеров. | 
| And, of course, you know Mary Winchester and her son. | Разумеется, вы все знаете Мэри Винчестер и её сына. | 
| I hope we'll see you at a service, Mary. | Надеюсь, увидимся на службе, Мэри. | 
| I'll come find you soon, Mary. | Я скоро отыщу тебя, Мэри. | 
| Mary, did Lou talk to you about... | Мэри, Лу говорил тебе о... | 
| I would like to start with the story of Mary, a woman from an African village. | Я хочу начать с истории Мэри, женщины из африканской деревни. | 
| And I read through the files on Catrina's sister, Mary. | И я просмотрел дело сестры Катрины, Мэри. | 
| Mary and the kids are like family to me. | Мэри и дети для меня как семья. | 
| Mary and John will be extremely d... Delighted not to have me hanging around. | Мэри и Джон будут чрезвычайно рады не видеть меня поблизости. | 
| It's all right, Mary, you may go. | Ничего, Мэри, можешь идти. | 
| I'm not afraid of danger, Mary Beth. | Я не боюсь опасности, Мэри Бет. | 
| Mary, I think you have something you'd like to say to the class. | Мэри, мне кажется, ты должна кое-что сказать классу. | 
| That's why I have Mary in the first place. | Поэтому Мэри и оказалась у меня. | 
| Roberta has Mary every Saturday till noon, I promise. | Мэри у Роберты до полудня субботы, обещаю. | 
| Looks like Mary gets to go to Boston for a couple days. | Похоже, Мэри съездит в Бостон на пару дней. | 
| And Mary to you is just a pawn in all this. | А Мэри для вас - просто марионетка. | 
| I better send a unit to Mary's house. | Лучше я отправлю наряд к дому Мэри. |