Do you ever hear from Mary, or see her? - No. |
Ты вообще общаешься с Мэри или видишь ее? |
Sir, if I could peel you off Mary for just one moment. |
Сэр, нельзя ли оторвать вас от Мэри на минутку? |
We'd like to hear you say: "Good morning, Mary." |
Мы бы хотели услышать: "Доброе утро, Мэри". |
I figure Dana has something to do with what Mary Alice was trying to hide. |
Дана имеет отношение к тому, что Мэри Элис хотела скрыть |
What if Mary Margaret and Emma do defeat Cora and go through it? |
Если Мэри Маргарет и Эмма всё-таки одолеют Кору и шагнут в портал? |
Can I just ask you one thing, Mary? |
Могу я спросить вас, Мэри? |
Now, how could you let them in here, Mary? |
И как ты могла впустить их, Мэри? |
Wouldn't Mary have wondered why I was making such a thing of it? |
А Мэри не удивилась бы, почему меня это так волнует? |
Angela probably set Mary up, so when the diamonds didn't get there, she wouldn't be blamed. |
Анджела так настроила Мэри, что если бы алмазы не доехали туда, ее бы не обвинили. |
So, look, are you going to help us prepare for Mexican night behind Mary's back? |
Так, короче, ты поможешь нам подготовиться к мексиканской ночи за спиной Мэри? |
"Congratulations, Mary, you finally got you a boy." |
"Поздравляю, Мэри, у тебя наконец-то мальчик" |
Mary Todd, will you make me the happiest of men? |
Мэри Тодд, прошу тебя стать моей женой. |
Mary, when we're gone, who will he have left? |
Мэри. Когда мы уедем, с кем он останется? |
Mary, people don't go around the office slipping some tongue, okay? |
Мэри, люди не слоняются по офису, чтобы с кем-нибудь поболтать. |
Are you looking for something, Mrs. Mary? |
Я могу Вам помочь, фрау Мэри? |
Is that why he sent you so far away, with Queen Mary? |
Он поэтому отослал тебя так далеко, с Королевой Мэри? |
Well, it's Mary's old room, but, yes. |
Ну, старая комната Мэри, да есть. |
Nor is it Mary's fault or Elizabeth's fault to be born of a king. |
Не вина Мэри или Элизабет, что они родились от короля. |
What is it, Mary, that gives you such brash confidence to reach so far beyond your station? |
Что, Мэри, что даёт вам такую дерзкую уверенность заходить так далеко в своих полномочиях? |
Well, Mary expects it, doesn't she? |
Мэри ждёт этого, не так ли? |
Mary, it meant a lot to me to see you in court every day, - knowing that you were rooting for me. |
Мэри, для меня было важно видеть тебя в суде каждый день знать, что ты поддерживаешь меня. |
Her name was Mary, and the house was a gift for her. |
Ее звали Мэри, а дом - это подарок ей. |
There's the oasis, where Mary Maladich and the other girls are- |
Здесь Оазис - вотчина Мэри Маладич и её девчонок. |
I didn't call to get talked out of it, Mary, |
Я не звонила, чтобы поговорить об этом, Мэри, |
If anyone had told me Mary would hitch up with a mechanic and Edith would marry one of the grandest men in England, I'd have knocked them down. |
Если бы кто сказал мне, что Мэри свяжется с механиком, а Эдит станет женой одного из самых знатных людей Англии, я бы его просто прибил. |