Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Генри

Примеры в контексте "Henry - Генри"

Примеры: Henry - Генри
I seen John Henry here earlier today. Я видел, как Джон Генри здесь сегодня.
You know what your problem is, John Henry? Ты знаешь, в чем твоя проблема, Джон Генри?
Far, far from here... and John Henry Clayton. Далеко, далеко отсюда... и Джон Генри Клейтон.
I do admire your restraint, John Henry. Я восхищаюсь вашей сдержанностью, Джон Генри.
John Henry Clayton, you stop. Джон Генри Клейтон, ты останавливаешься.
When Henry came to me I took the job because we had a common interest. Когда Генри обратился ко мне, я взялась за эту работу, потому что у нас был общий интерес.
Henry you can't possibly do this. Генри, ты не можешь этого сделать.
I won't forget my week with Henry Roth. Я никогда не забуду ту неделю... с Генри Рос.
She does if it's Henry Roth. Она захочет, если это будет Генри Рос.
Henry, the boys tell me you're setting sail for Alaska to study walruses. Генри, я слышал, ты собираешься плыть на Аляску изучать моржей.
Henry did not tell me about you. Генри мне не рассказал про тебя.
I should have never left Henry today. Я не должна была сегодня оставлять Генри.
Will and I. That Henry would never be alone without either of us. Уилл и я... что Генри никогда не будет один, без кого-нибудь из нас.
The only certainty is Henry would suffer. Ясно только одно - Генри от этого пользы не будет.
I bought more than enough for me and Henry, and... Нам с Генри не съесть всё это вдвоем, и...
Perhaps you giving up Henry is just the price to keep the curse unbroken. Возможно, тебе стоит отказаться от Генри, он будет ценой того, что проклятие останется нерушимым.
Well, regardless, you have to do what's right for Henry now. Ну, в любом случае, ты должна делать то, что правильно для Генри сейчас.
I still get to see Henry. Я по-прежнему смогу видится с Генри.
That must be King Henry's castle. Это, должно быть, замок короля Генри.
Detective Henry Cho, meet Detectives... Детектив Генри Чо, познакомьтесь с детективами...
Henry Cho, you get me. Генри Чо, ты покорил меня.
I overheard you and Henry talking about returning him to 1956. Я подслушала ваш с Генри разговор о его возвращении в 1956.
Henry, tell him I do not take kindly to being disobeyed. Генри, скажи ему, что я не терплю возражений.
Sir Henry, I'll have it fully checked for fingerprints. Позвольте, сэр Генри, мне придётся снять с него отпечатки.
Henry, I have a lost little boy. Генри, у меня тут потерявшийся малыш.