Henry, guess where I am right now. |
Генри, угадай, где я сейчас. |
First of all, it was Henry David Thoreau. |
Для начала, правильный ответ - Генри Дэвид Торо. |
No, Henry, on my word of honor. |
Нет, Генри, даю слово чести. |
I found Henry swabbing a wine glass that you quietly slipped him in order to obtain a potential suspect's DNA. |
Я нашла Генри, обрабатывающим винный бокал, который ты спокойно подбросил ему в целях получения ДНК потенциального подозреваемого. |
Henry ran a quant, and there wasn't sufficient DNA to even generate a profile. |
Генри проверил ее, но там оказалось недостаточно ДНК даже для составления профиля. |
Henry, Betty, this is Miss van Nuys. |
Генри, Бетти, это мисс ван Найс. |
Henry, he was the only man I'd ever been with. |
Генри, он единственный, с кем я была. |
Henry was going to pick one up on his way home from work, but he's been so busy. |
Генри собирался купить что-нибудь по дороге с работы, но он был слишком занят. |
I'm meeting Henry in the city tomorrow night. |
Я встречаюсь с Генри в городе завтра вечером. |
I'm Henry Patterson with the Postal Inspection Service. |
Думаю вы здесь не затем, чтобы открыть счёт. Генри Патерсон. |
And you've met cousin Henry. |
С кузеном Генри вы уже встречались. |
That's because he was raised under the influence of the way Henry used to be. |
Это потому, что он рос под влиянием того, каким Генри был раньше. |
My father's name is Henry Addison. |
Да, он мой отец, его имя Генри Аддисон. |
I've been trying to keep my promise to Henry, but it's been difficult. |
Я пыталась сдержать обещание, которое дала Генри, но это было непросто. |
Regina, this is your chance to start over, to earn Henry. |
Регина, это ваш шанс начать с чистого листа, завоевать расположение Генри. |
Henry, I rescued you because I love you. |
Генри, я спасла тебя, потому что люблю. |
Henry, you can know all the secrets. |
Генри, ты можешь узнать все тайны. |
Soho icon Henry Brazecki was beaten by vigilantes last night and hospitalized with a concussion and a broken hand. |
Генри Бразецки - икона Сохо - был избит вчера вечером лигой и госпитализирован с сотрясением мозга и сломанной рукой. |
Just like the shears in Henry's kitchen. |
Такие же, как и у ножниц с кухни Генри. |
Henry's friend Darryl uses it all the time. |
Дэррил, друг Генри, все время так говорит. |
Braithwaite will marginalize me. Henry will vilify me. |
Брейтуэйт будет игнорировать меня, а Генри поливать грязью. |
But I can use whatever resources I can to out Henry and get our lives back. |
Но я могу использовать все доступные мне средства, чтобы выставить Генри и вернуть наши жизни. |
Henry, thank you for coming. |
Генри, спасибо, что зашёл. |
You can learn a lot from a man like Henry Wilcox. |
Ты можешь многому научиться у такого человека как Генри Уилкокс. |
Henry met with his ex-wife in Frankfurt the night before he blew up that chopper. |
Генри встречался с бывшей женой во Франкфурте прежде чем сбил вертолёт. |