You can't save him, Henry. |
Ты не можешь его спасти, Генри. |
There's the Henry I know. |
А это Генри, которого я знаю. |
I want to see what happened when Henry came in. |
Я хочу посмотреть, что случилось, когда вошёл в Генри. |
I was happy to receive your call, Henry. |
Я был счастлив, услышать твой звонок, Генри. |
I can make you play, Henry. |
Я могу заставить тебя играть, Генри. |
Eat the tuna melt, Henry. |
Ешь сэндвич с тунцом, Генри. |
Lance Delorca as Rico Cruz squaring off with El Jafe, the ruthless drug lord, played by Henry Boothe. |
Лэнс Делорка в роли Рико Круза, схлестнулся с Эль Джафи, беспощадным наркобароном, в исполнении Генри Бута. |
Victor's real name is Henry Garrity. |
Настоящее имя Виктора - Генри Гэррити. |
I am asking for your forgiveness, Henry. |
Я прощу у тебя прощения, Генри. |
No, Henry, we can't. |
Нет, Генри, мы не можем. |
Henry George Fisher - Baron of Richmond. |
Генри Джордж Фишер - барон Ричмонд. |
Next, we have Lady Granville with her alternative proposal for the Henry Granville... |
Ещё у нас есть леди Грэнвилл с её альтернативным предложением для Генри Грэнвилла... |
This is obviously one of Henry's antics. |
Очевидно, это одна из выходок Генри. |
I'm sure you had your reasons for trying to throttle Henry Fisher. |
Уверена, у вас есть причины, чтобы придушить Генри Фишера. |
Henry, I really reckon this isn't a good idea. |
Генри, я правда считаю, это нехорошая затея. |
But not so much that it would be a problem for Henry. |
Но не настолько много, чтобы это стало проблемой для Генри. |
Henry cannot live in an environment where violence is an acceptable solution. |
Генри нельзя жить в среде, где насилие считается нормальной вещью. |
You can't decide what's best for Henry without the facts. |
Вы не можете решать, что лучше для Генри, не зная всех фактов. |
I was trying to protect Angela, and I would do the same for Henry. |
Я пытаюсь защитиь Энджелу и я сделаю то же самое для Генри. |
I can't blame Mildred for wanting what's best for Henry. |
Я не могу винить Милдред за то, что она хочет сделать лучше для Генри. |
Henry didn't erase anything vital. |
Генри не стер ничего жизненно важного. |
Meeting Henry opened up my world. |
Встреча с Генри открыла мне мир. |
From the time node that Henry dismantled. |
Из временного устройства, которое демонтировал Генри. |
Henry, contact the other heads of Sanctuary, make them aware of the situation. |
Генри, свяжись с главами других убежищ, введи их в курс дела. |
Specs, energy signatures, anything Henry might be able to use to help us find him. |
Тех.характеристики, сигнатуры энергии, что угодно, чем Генри сможет воспользоваться, чтобы помочь нам его найти. |