Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Генри

Примеры в контексте "Henry - Генри"

Примеры: Henry - Генри
I think Henry will do it better. Френсис, я думаю, что это лучше получится у Генри?
Get me Henry Burke, now! Сейчас же найдите мне Генри Берка. ПРОЕКТ "ЛУННАЯ ПЫЛЬ"
You mentioned that Henry needs you. Теперь, когда ты сказал, что ты нужен Генри,
A dangerous thing that can only hurt Henry and others. То, что было опасно, как для Генри, так и для других детей.
Henry, Henry, what's going on in there? Генри? Генри, что происходит?
Like Henry, but not Henry? Как Генри, но не Генри.
Henry, Marquis of Exeter, not Henry, Lord Montague, Генри, маркиза Эксетерского - не Генри, лорда Монтегю.
What if I went out with Henry, just to make my parents happy, and then Henry and I could break up when you and I can see each other again. Что если я буду с Генри, чтобы мои родители были счастливы, и потом мы с Генри расстанемся и тогда мы сможем встречаться опять.
On 13 January 1877, Bell demonstrated his instruments to Henry at the Smithsonian Institution and Henry invited Bell to demonstrate them again that night at the Washington Philosophical Society. 13 января 1877 года Белл показал свои аппараты Генри в Смитсоновском институте, и Генри предложил Беллу показать их ещё раз этим же вечером в Вашингтонском Философском Обществе.
Among the volunteers were other men who rose to later prominence during and after the war, including Aaron Burr, Return J. Meigs, Henry Dearborn, and John Joseph Henry. Среди добровольцев были и другие, получившие известность во время и после войны, такие как Аарон Бёрр, Return J. Meigs, Генри Дирборн и Джон Джозеф Генри.
In 1911 he became assistant to Prof. Augustine Henry and had a hand in preparing Elwes and Henry's "The Trees of Great Britain and Ireland" for publication. В 1911 году он стал помощником профессора Августина Генри и приложил руку к подготовке к публикации труда Элвиса и Генри «"The Trees of Great Britain and Ireland"».
In 1925 he published a translation from French of the 1920 biography of Henry Thoreau by Leon Bazalgette, entitled Henry Thoreau, Bachelor of Nature. В 1925 году он издал перевод с французского биографии Генри Торо, написанную Леоном Базалгетта в 1920, под названием «Генри Торо, Бакалавр природы».
She, her grandson Henry (son of her own son Henry), and Exeter's son were held together and supported by the king. Маргарет, её внук Генри (сын Генри Поула) и сын Куртене, Эдвард, содержались вместе и поддерживались королём.
His name is Henry, Henry Ellis, and I knew he was a vampire right away with his eyes as clear and piercing as I've ever seen. Его зовут Генри, Генри Эллис, и я сразу поняла, что он был вампиром, с таким ясным и пронзительным взглядом, какой я ещё не видела.
Henry and I only fantasize about each other, right, Henry? Генри и я, только фантазируем друг о друге, правда Генри?
I knew that Alice and Henry broke up, but Adrian and Henry? Я знала что Элис и Генри расстались, но Эдриан и Генри?
No, Henry. Henry, don't. Нет, Генри, не надо.
Henry, Henry Listen, just go keep Madeline company OK? Генри, просто следите за Мэделин, идет?
And if you want to be with Henry, then you should be with Henry. И если ты хочешь быть с Генри, будь с ним.
According to a statement given to the NYPD, the curb monitor at Henry's school claimed the boy's father picked him up, but when the police showed her a photo of Henry's father, she didn't think it was the same man. Согласно заявлению полиции, куратор в школе Генри утверждала, что его забрал отец, но когда полиция показала ей фото отца, она сказала, что это не тот человек.
There's no question, Henry's on his feet faster if we don't open him up. Несомненно, Генри поправится быстрее, если использовать лазер.
Henry, that's all I'm trying to do, too. Генри, я хочу того же.
So Henry has the heart of the true believer, and I need to control that belief. Видишь ли, у Генри сердце истинного верующего.
But there's no telling what Henry will do next. [Sighs] Никто не знает Что Генри сделает дальше
Henry, come on... come on. Генри, брось. Генри, перестань.