| And after everything's set, you must go back to Henry. | И когда все уладится, вы сможете вернуться к Генри. |
| We have a problem, Henry. | У нас есть проблема, Генри. |
| Henry tested the trees outside of G.D. | Генри проверил деревья снаружи Глобал Дайнемикс. |
| But Henry, Fargo, and I are planning a camping trip. | Но Генри, Фарго и я собираемся в поход. |
| But, really, Henry, I love this. | Но, правда, Генри, мне понравилось. |
| Henry, listen, about lunch today... | Генри, слушай, насчет сегодняшнего обеда... |
| Well, I adapted the interface to use with Henry. | Я изменила интерфейс, чтобы пользоваться ей одновременно с Генри. |
| Henry, sorry I'm late. | Прости, Генри, я опоздал. |
| Henry said you'd know what this is and how to use it. | Генри сказал что ты знаешь что это и как его использовать. |
| George Schulz, Bill Perry, Henry Kissinger, and Sam Nunn who are with us here today. | Джордж Шульц, Билл Перри, Генри Киссинджер и Сэм Нанн, которые сегодня здесь, с нами. |
| I assume Henry Gale did not have any paper on which to compose his thoughts. | Я полагаю, у Генри Гейла не было достаточно бумаги, чтобы изложить все свои мысли. |
| Henry, this wasn't your fault. | Генри, это не твоя вина. |
| Henry you have to tell them who did this; that it wasn't an accident... | Генри, ты должен сказать им, кто это сделал, что это было не случайно... |
| But not Henry Griffin; he reached right into those flames and prevented a national catastrophe. | Но не Генри Гриффин, он бросился прямо к огню и предотвратил катастрофу национального масштаба. |
| Henry already looked; there is no page 438 in the P book. | Генри уже смотрел, в томе не было страницы 438. |
| What about Ralph Henry and his Reform Party? | А что насчет Ралфа Генри и его партии реформ? |
| Backing old man Henry on the Reform ticket. | Поддержать старика Генри и его блок реформ. |
| I've been slumming with your brother up at the Henry house. | Я посещал высший свет с твоим братом, были в доме Генри. |
| You see, Mr Henry, it was like this... | Видите ли, мистер Генри, я бы... |
| I want to see Miss Henry. | Я хочу видеть мисс Джанет Генри. |
| And that's not all Henry found in the bandage. | И это не все, что Генри нашел на повязке. |
| We're not there yet, Henry. | Мы еще не женимся, Генри. |
| His boss... Henry Andrews... the man who was killed in that car bomb. | Его босс... Генри Эндрюс... тот самый человек, убитый бомбой в машине. |
| This was delivered to my office less than a minute before Henry Andrews blew past my window. | Это было доставлено в мой офис меньше чем за минуту до того как Генри Эндрюса взорвали за моим окном. |
| Henry, it might not be her. | Генри, это может быть и не она. |