Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Генри

Примеры в контексте "Henry - Генри"

Примеры: Henry - Генри
I need to gather everything I can on William Henry Harrison. Мне нужно собрать всю информацию о Уильяме Генри Харрисоне.
If you go back now, Mickey, Henry's staying here. Если уйдешь, Мики, оставь Генри здесь.
I've told Henry to activate the em shield again. Я сказала Генри снова активировать ЭМ-щит.
That's because it wasn't a move, Henry. Потому что это не было решением, Генри.
You know, if Henry refused, that explains why Glassman and he fought. Если Генри отказался, это объясняет их ссору.
Not when you reached out and hired someone to murder Henry. Не тогда, когда вы наняли кого-то убить Генри.
It's really good to see you, Henry. Я очень рад видеть тебя, Генри.
I never should have brought Henry back to Storybrooke. Не нужно было привозить Генри в Сторибрук.
I'm saying you did this to Henry Gerard. Ты сделал подлость и Генри Жерарду.
I know coach Henry doesn't take any steroids. Знаю что тренер Генри не сипользует стероиды.
The previous day, Henry had asked me to marry him. За день до этого Генри сделал мне предложение.
I-It's just Henry's first day of high school. Просто сегодня первый день Генри в средней школе.
But we have to be nice, Henry. Но нужно быть вежливыми, Генри.
Henry Lee cleaned the ponds at the filtration plant. Генри Ли очищал емкости на очистной станции.
Under the circumstances, "Henry" will be fine. При данных обстоятельствах, можешь называть меня Генри.
Then I'll send Henry to my vault to get what I need. Тогда я отправлю Генри за необходимым в хранилище.
He and Henry have done a fine job securing my new freight lines to the Orient. Они с Генри прекрасно наладили мои грузовые перевозки с востоком.
The one who's in trouble... is Henry. Кто в опасности, так это Генри.
All right, if you are really Henry, prove it. Хорошо, если ты действительно Генри, докажи это.
Henry could've told Pan all of this in Neverland. Все это Генри мог рассказать Пэну в Неверленде.
For your brother Henry's christening the sweets were drizzled in the thinnest layer of gold, everything shimmered. Для крестин вашего брата Генри сладости были посыпаны тончайшим слоем золота, все переливалось.
And Henry is finally old enough To be fun when opening presents. А Генри уже достаточно взрослый, радоваться, открывая подарки.
You know, Henry said something that set me thinking. Знаешь, Генри заставил меня задуматься.
Do not say anything more to Henry about Roz. Не говори больше ничего Генри о Роз.
Henry, it is important that you keep... Генри, важно, чтобы вы...