Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Генри

Примеры в контексте "Henry - Генри"

Примеры: Henry - Генри
Whatever Henry has told you, you cannot trust a word he says. Что бы тебе не сказал Генри, нельзя верить ни единому его слову.
I never should've left you the way I did, Henry. Мне не стоило тебя оставлять так, как это сделала я, Генри.
I did not abandon you, Henry. Я не бросал тебя, Генри.
The coven means nothing without you, Henry. Ковен ничего не значит без тебя, Генри.
Hawley filched architectural designs - belonging to Henry Knox. Хоули украл архитектурные проекты, принадлежавшие Генри Ноксу.
During the war, Henry Knox's greatest achievement was stealing British cannons from Ticonderoga. Во время войны величайшим достижением Генри Нокса было похищение британских пушек из Тикондероги.
Henry, we'll look elsewhere. Генри, поищем в другом месте.
Henry, you have a wonderful fiancee... Генри, у тебя замечательная невеста.
Henry Morgan is a friend of mine. Генри Морган - мой друг. Кхм.
Mr Morgan could not kill Henry. Мистер Морган не мог убить Генри.
We must attack the prison and kidnap Henry. Надо напасть на тюрьму и выкрасть Генри.
Don't Henry, it's pointless. Не надо, Генри, это бессмысленно.
Henry Morgan will die, it is impossible to save him. Генри Моргану, несомненно, грозит смерть, помочь ему невозможно.
Really Henry, this oil in Juchitan is a lucky find. Нет, правда, Генри, эта нефть в Хучитане не дает мне покоя.
Sorry Henry, I know you're broke... Извини, Генри, я знаю, что ты на мели...
No Henry, we need the man. Нет, Генри, нужен старик.
And then, I am engaged to Henry. И потом, мы с Генри помолвлены.
Look, I really like Henry, very much. Послушайте, я действительно очень хорошо отношусь к Генри.
Henry Morgan Esq., a forced riding. Генри Морган - эсквайр, вынужденная поездка.
I learned in the colony that your sister senorita Leoncia is going to marry senor Henry Morgan. В колонии я узнал, что ваша сестра сеньорита Леонсия собирается замуж за сеньора Генри Моргана.
Tommy, Anthony, Henry, with me. Томми, Энтони, Генри, со мной.
Henry talks of nothing and nobody else. Генри только о вас и говорит.
Henry, to be honest, this is moving much faster than I'd imagined. Если честно, Генри, события развиваются куда быстрее, чем я себе представляла.
Henry Talbot has invited us all to Brooklands next week. Генри Талбот приглашает всех нас на следующей неделе в Бруклендс.
Henry is too smart to think I'm really working for him. Генри слишком умён, чтобы считать, что я, правда, на него работаю.