You're here for a reason, Henry... as am I. |
Ты здесь по какой-то причине, Генри. |
Do not try and help me, Henry. |
Не пытайся помочь мне, Генри. |
She's been with Tina and Henry for the last two nights. |
Последние две ночи она была с Тиной и Генри. |
The world needs to know what Henry's done. |
Нужно рассказать всем, что сделал Генри. |
You help us catch Henry, you get to keep it all. |
Поможешь схватить Генри, оставишь себе всё. |
Looks like the CIA greatly underestimates how dangerous Henry Wilcox actually is. |
Похоже ЦРУ сильно недооценивает насколько опасен Генри Уилкокс. |
Either we get Henry, or we die trying. |
Либо мы схватим Генри, либо умрём. |
You just get Henry as close to this van as possible. |
Подведи Генри как можно ближе в машине. |
If Henry spots Annie, this whole thing is over. |
Если Генри учует Энни, всей операции конец. |
You get Henry, I'll get the car. |
Займись Генри, а я подгоню машину. |
Now, Li has been a veritable font of intel on Henry Wilcox's operation. |
Ли настоящий кладезь информации по операциям Генри Уилкокса. |
So far everything syncs up with Henry's movements over the last six months. |
Пока всё совпадает с действиями Генри за последние шесть месяцев. |
Henry Wilcox needs to be brought back here for justice. |
Генри Уилкокса нужно вернуть и отдать под суд. |
Mama, Henry's making me do all of it... |
Мама, Генри заставляет меня делать это... |
I'm sure Henry will sign off on anything that we agree on. |
Я уверена, Генри подпишется под любым нашим решением. |
My son, Henry, he's a friend of Drill's. |
Мой сын, Генри, он друг Дрилла. |
The Barrow family is all gathering in Henry's room. |
Вся семья Бэрроу собралась в палате Генри. |
Colette Barrow's son, Henry, he's in the hospital. |
Сын Колетт Бэрроу, Генри, в больнице. |
Doctors finished their surgery on my son Henry. |
Доктор закончил оперировать моего сына Генри. |
Henry, the safest way to get something from dad is to injure yourself. |
Генри, самый безопасный способ получить что-то от отца - Покалечиться. |
I wonder if Henry and Kate have made it this far. |
Интересно, где сейчас Генри и Кейт. |
From her ID, Weaver was stationed on the Henry Knox. |
По документам Уивер базировалась на "Генри Нокс". |
This is Will Zimmerman and Henry Foss, friends of mine from the Sanctuary. |
Это Уилл Циммерман и Генри Фосс, мои друзья из Убежища. |
You have to stay calm, for James Henry's sake. |
Ты должен сохранять спокойствие ради благополучия Джеймса Генри. |
I'm not saying this to embarrass you, Henry. |
Я не хочу огорчать тебя, Генри. |