It's not your body, Henry. |
Это не твое тело, Генри. |
Henry, I'm so sorry I got you kicked off the case. |
Генри, мне так жаль, из-за меня тебя отстранили от дела. |
I know your secret, Henry. |
Я знаю твой секрет, Генри. |
Henry, we have your guess. |
Генри, у нас есть твои догадки. |
Older people get cold, Henry. |
Пожилые люди часто мёрзнут, Генри. |
Don't call me again, Henry. |
Больше не звони мне, Генри. |
Mrs. Henry doesn't like me. |
И я не нравлюсь миссис Генри. |
I think she saw something happen between her father and Margaret Henry. |
Я думаю, она увидела что-то происходившее между ее отцом и Маргарет Генри. |
I'd seen him going to the Henry house. |
Я видел, как он собирается к дому Генри. |
Call the school and find out if Sally Henry's there and safe. |
Звони в школу и выясняй, все ли в порядке с Салли Генри. |
Arthur, Henry and Edward Connor. |
Артур, Генри и Эдвард Конноры. |
We had Henry, Sarah, Jake and Mark in consecutive years. |
Генри, Сара, Джейк и Марк родились один за другим. |
Three, Henry will deny that they're his. |
В-третьих, Генри будет отрицать, что они принадлежат ему. |
Henry, not everything's easy for me. |
Генри, не всё для меня так просто. |
Well, you don't have to be a family therapist to know what's upsetting Henry. |
Не нужно быть семейным психологом, чтобы понять, что расстраивает Генри. |
If you're still finding ants it's 'cause of Henry. |
Если ты ещё их находишь, то из-за Генри. |
Mr. Henry, you're soaked. |
Мистер Генри, вы весь промокли. |
We just reached out to Henry Lin. |
Мы только что связались с Генри Лином. |
Henry, you can't fix this. |
Генри, ты не можешь исправить это. |
According to Danover Labs, the order was delivered to a Dr. Henry McGlasson. |
По данным Деновер Лабс, заказ поступил от доктора Генри МакГлассона. |
It was sweet of them to let me bring Henry. |
Так любезно с их стороны было позволить мне взять с собой Генри. |
Henry, let him borrow the truck. |
Генри, позволь ему взять твой пикап. |
Retired detective first grade Henry Spencer. |
Первоклассный детектив в отставке, Генри Спенсер. |
Henry, I think you can guess where this goes. |
Генри, думаю, ты догадываешься, куда это вставляется. |
I think that it wasn't enough just to want to see Uncle Henry and Auntie Em. |
Думаю, этого было мало хотеть увидеть дядю Генри и тетю Эм. |