Wes, Henry is still inside. |
Уэс, Генри все еще там. |
Louisiana Wildlife and Fisheries license says he's Henry Waynesgaard from Thibodaux. |
В лицензии рыболовства и охоты сказано, что это Генри Вейнсгард из Тибэдоу. |
DNA under Henry Waynesgaard's fingernails was compromised. |
ДНК из под ногтей Генри Вейнсгарда была испорчена. |
Okay, this guy, his name's Henry. |
Ну вот, этот парень, его зовут Генри. |
Well, Henry came over and we played mahjong with my parents and... |
Ну, Генри приходил, и мы поиграли в маджонг с моими родителями и... |
I'm just going to tell you, Henry kissed me. |
Я просто хочу сказать тебе, что Генри поцеловал меня. |
When Henry and I fight, you tell us to stop. |
Когда мы с Генри ругаемся, вы говорите нам прекратить. |
Henry! Grab those steaks that I put inside for Miss Carmen. |
Генри, принеси те стейки, что я припасла для мисс Кармен. |
I'm not saying I would advocate euthanizing Henry or anything. |
То есть, я не хочу сказать, что было бы правильно умертвить Генри. |
Henry, stop being so... weird. |
Генри, перестань быть таким... странным. |
You can be his champion, like Margaret O'Sullivan in Let Us Live, crusading to save Henry Fonda. |
Ты можешь быть его защитницей, как Маргарет О'Салливан в "Давайте жить", боровшаяся за спасения Генри Фонда. |
You, Mr. Lincoln, you could eliminate those last pockets of resistance, beginning with Henry Sturges himself. |
Значит, вы мистер Линкольн, можете устранить последние очаги сопротивления, начав с него, с самого Генри Стёрджеса. |
Kill Henry, save your friend. |
Убейте Генри, спасите своего друга. |
This is not your war, Henry. |
Это не твоя война, Генри. |
I can't fix your cancer, Henry. |
Я не могу вылечить твой рак, Генри. |
The only man that uses that phone is Henry Tyson. |
Единственный человек, который пользуется этим телефоном, это Генри Тайсон. |
Who thinks Henry should show us the Charleston again? |
Хотите, чтобы Генри ещё раз станцевал для нас чарльстон? |
Henry Staub retired, and I received a phone call. |
Генри Стауб ушёл в оставку, и я получил телефонные звонки. |
Emma let it slip last night when she tried to visit Henry. |
Да, Эмма проболталась вчера, когда пыталась увидеться с Генри. |
He mentioned that he'd gotten into a fight with an ex-client, Henry Cliff. |
Он сказал, что подрался с бывшим клиентом, Генри Клиффом. |
So I just got off the phone with a Henry Dobson, Bethany's editor. |
Я только что говорил по телефону с Генри Добсоном, редактором Бетани. |
But for now Henry will keep the detente in place. |
А на данный момент Генри согласен продолжить перемирие. |
You should've been leading the charge, Henry, not falling behind it. |
Тебе надо было идти впереди, Генри не отставать от него. |
Mister Sanderson, it's me, Henry. |
Мистер Сандерсон, это я, Генри. |
Henry, I know a lot about you. |
Генри, я много знаю о тебе. |