| Don't let Henry under your skin. | Не дай Генри заморочить тебе голову. |
| I know what Henry is capable of. | Я знаю, на что способен Генри. |
| They discussed the failed bombing, and Henry admitted to paying for it. | Они говорили о неудавшейся попытке теракта и Генри признал, что за него заплатил. |
| We can't talk about this inside the building because Henry still has people there. | Мы не можем обсуждать это в Агентстве, потому что у Генри все еще есть там свои люди. |
| Don't blame me for your mistakes, Henry. | Не обвиняй меня в своих провалах, Генри. |
| Henry said it would be a tough day at Langley the same day this all happened. | Генри сказал, в Лэнгли будет жарковато в тот день, когда всё случилось. |
| We need to find a way to learn what Henry's doing before he does it. | Нужно найти способ выяснить, что делает Генри, прежде чем он это сделает. |
| We don't know what Henry might do. | Мы не знаем, что еще может сделать Генри. |
| I should have done it without Henry. | Мне не следовало брать с собой Генри. |
| I never worried about Paige and Henry being safe. | Я никогда не переживала о безопасности Пейдж и Генри. |
| And, Henry, my life doesn't stop because you're gone. | Генри, ты исчез, но моя жизнь не остановилась. |
| I could pretend to be dating Henry. | Я могу притвориться что встречаюсь с Генри. |
| Off we go, Mr and Mrs Henry Hopkinson The Hollyhocks, Hammersmith. | Вот так. "Мистер и миссис Генри Хопкинсон, Холлихокс, Хэммерсмит". |
| I need you to find Henry and do the same thing. | Ты должен то же самое сделать с Генри. |
| Everything that Henry is telling you is true. | Всё, что говорит тебе Генри, - правда. |
| I have something for you, Henry. | Генри, у меня есть кое-что для тебя. |
| This little boy's name is Henry. | Имя этого маленького мальчика, Генри. |
| That's where Henry is now, George. | Вот, где Генри теперь, Джордж. |
| Getting lots of requests for our friend, Henry. | На нашего друга, Генри, пришло много запросов. |
| The youth center is still looking for Henry's parents. | Центр для молодежи все еще пытается найти родителей Генри. |
| Sit on the bed now, Henry. | Теперь сядь на кровать, Генри. |
| Henry, I'm sorry, but I'm pulling you from the case. | Генри, мне жаль, но я отстраняю вас от дела. |
| This is Dr. Henry Vermeer and I'm his wife. | Это доктор Генри Вермеер, а я его жена. |
| You can't plan for everything, Henry. | Ты не можешь спланировать всё, Генри. |
| Well, the room has already been dusted, Henry, with actual modern equipment. | Этот зал уже проверили на отпечатки, Генри, более современным оборудованием. |