| You could stay home with Henry. | Вы можете оставаться дома с Генри. |
| Years ago, with you, Mom and Henry. | Много лет назад, с тобой, мамой и Генри. |
| Henry will make sure you have everything. | Генри сделает, как вы хотите. |
| Lincoln writing: Henry, there are more than I ever thought possible... | Генри, их тут больше, чем можно было представить. |
| If Henry's got it, we can treat it with a combo of drugs and surgery. | Если у Генри именно он, мы сможем вылечить его комбинацией лекарств и хирургического вмешательства. |
| Emma, I know that you want to believe that Regina can change for Henry, but... | Эмма, ты хочешь верить, что Регина может измениться ради Генри. но... |
| And the Emma I know was great with Henry. | Эмма, которую я знаю, отлично ладит с Генри. |
| I'm worried about her, Henry. | Я беспокоюсь за нее, Генри. |
| Henry and I had been corresponding for months. | С Генри мы переписывались на протяжении нескольких месяцев. |
| Honestly I was surprised Henry didn't pick me up himself. | Честно говоря, я был удивлен, что Генри не встретил меня сам. |
| Alright Henry, what is it they want? | Ладно, Генри, и чего же они хотят? |
| Henry, George never brought me the stone. | Генри, Джордж не привозил мне никакого камня. |
| Henry, they wanted to get the stone back. | Генри, они хотели вернуть себе этот камень. |
| Henry, I'll have a Seabreeze. | Генри, я буду "морской бриз". |
| Henry wants to get married this weekend. | В эти выходные Генри хочет устроить свадьбу. |
| Secretary of State Henry Kissinger says he will ask Congress for funds. | Госсекретарь Генри Киссинджер сказал, что он попросит у Конгресса средства. |
| And I thought it was my duty... to stay with Henry. | Я решила, что моя обязанность -... остаться с Генри. |
| I'm letting you have 30 minutes with Henry. | Я отпускаю с вами Генри на 30 минут. |
| Amy just told me that Senator Pierson has a very tight relationship with Henry Wilcox. | Ну да, Эми сказала, что сенатор Пирсон имеет очень тесные связи с Генри Уилкоксом. |
| Henry, you've got to stop fighting Eddie. | Генри, прекрати драться с Эдди. |
| Henry, I don't know what she said... | Генри, я не знаю что она тебе сказала... |
| Henry thinks it will help him remember who he was. | Генри думает, что это поможет ему вспомнить, кто он. |
| This is the ward where Henry's class put up decorations. | Это палата, где дети из класса Генри развесили украшения. |
| Henry, it's not about me. | Генри, это не обо мне. |
| Henry, he was going there because it's the last thing I read to him. | Генри, он пошел туда, потому что это последнее, что я ему прочитала. |