Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Генри

Примеры в контексте "Henry - Генри"

Примеры: Henry - Генри
I... it would just be easier once it's all solved, Henry. Я... будет проще рассказать, когда всё закончится, Генри.
You know if there were, I'd have gone back to Henry. Ты же знаешь, если бы был, я бы вернулась к Генри.
Henry, do you everactually work on cars? Генри, а ты машинами вообще занимаешься?
Aurora, you'll settle in and find Henry, get the information we need from Rumplestiltskin. Аврора, ложись спать, найди Генри и узнай, что сказал Румпельштильцхен.
Henry was lost in that dark, too, because of me. Это я виновата, что Генри блуждает по тому миру.
Well, I shouldn't need much time as long as Henry's in there when I am. Что ж, много времени не потребуется, если Генри будет там же, где и я.
Henry could hardly blame you for that, could he? Генри не сможет тебя в этом винить, правда?
Henry's not from Virginia, is he? Но ведь Генри не из Вирджинии?
Greg and Tamara - they kidnapped Henry and they took him through a portal. Грег и Тамара... они похитили Генри и прыгнули с ним в портал.
Henry, I'm not mean, and if that's what he's been telling you... Генри, я ничего не имела ввиду и если он что-то говорил вам...
And if Foreman tells you what John Henry used to be on - А если Форман скажет тебе, что давали раньше Джону Генри...
What we need to know is the only way to get Henry back is cooperation. Единственное что нам нужно, это вернуть Генри. Действуя сообща.
And when you took that pixie dust, Henry, and jumped off that cliff... И когда ты взял пыльцу фей, Генри, и спрыгнул с утеса...
If Gilbert Stuart were alive today, I would absolutely commission him to paint a portrait of my Henry. Если бы Гилберт Стюарт был до сих пор жив, я бы точно поручила бы ему нарисовать портрет моего Генри.
All this time, we've been in the dark, having no idea what Henry and Moloch are planning. Все это время мы были в неведении, понятия не имели, что замышляют Генри и Молох.
If we plan on taking Henry and Moloch, we can't be fighting a war on two fronts. Если мы хотим победить Генри и Молоха, мы не можем сражаться на два фронта.
So I put a trace on Henry's computer activity, since it's been almost a week and we haven't heard from him. Я отслеживаю компьютер Генри с тех пор, как мы почти неделю от него ничего не слышали.
I'll put my money on Henry being behind it. Бьюсь об заклад, что это дело рук Генри.
If we can sever Henry's ties to the demon, we will see that the soul of my son is still alive inside of him. Если мы сможем разорвать связь Генри с демоном, мы увидим, что душа моего сына все еще жива в нем.
You don't think Henry has earned my love? Думаешь, Генри не заслуживает моей любви?
Since we all had such a blast yesterday talking about what makes Henry here tick, I thought we could dig a little deeper. Поскольку вчера мы так обстоятельно поговорили о том, что Генри нравится, сегодня можем копнуть поглубже.
Jenny... that Henry is head over heels for, Дженни, к которой Генри подкатывает...
According to this report, a robber by the name of Henry West was shot at the Castlemaine Hotel in his bed while he slept. Согласно этому отчёту, грабитель по имени Генри Вест был застрелен в отеле Кэстлмейн, в своей кровати, пока спал.
Hurry him up, will you, Henry? Поторопите его, сделаете, Генри?
Discovering this thread will unavoidably lead us to determine the whereabouts of Henry the cat! Обнаружение этой нити неминуемо приведет нас к установлению местонахождения - кота Генри!