There's so much I can't say to henry. |
Я многое не могу рассказать Генри. |
Looks like something henry might wear. |
Что-то подобное мог бы носить Генри. |
After the mediation, henry and I went out for dinner. |
После слушаний мы с Генри заехали поужинать. |
I heard you were looking for abbot henry. |
Я слышал ты искал настоятеля Генри. |
We were told that abbot henry had knowledge Of the secret location of the stone. |
Нам сказали что Генри знает где он находиться. |
But she never got over henry. |
Но она так и не забыла Генри |
John henry Needs someone to talk to, |
Джону Генри нужен кто нибудь, чтобы говорить. |
Ashley and henry take the journalist, |
Эшли и Генри идут с журналисткой, |
Regale you with stories of henry the terrible? |
Угостить тебя историями о Генри ужасном? |
Mcauley said, "talk to henry wilcox." |
Макоули сказал: "поговори с Генри Уилкоксом" |
What can I do, henry? |
Что я могу сделать, Генри? |
In my opinion, henry wilcox and hasaan |
Я считаю, что Генри Уилкокс и Хасан |
I was here when henry started the op. |
Я был здесь, когда Генри начал операцию |
Two or three waffles, henry? |
2 или 3 вафли, Генри? |
I can't have henry running around thinking that I'm some kind of a hypocrite. |
Я не могу, чтобы Генри бегал здесь, думая, что я какой-то лицемер. |
I know what I said last night, but, henry, you didn't fail me. |
Я знаю, что сказала прошлой ночью, но, Генри, ты не подвел меня. |
Are you afraid henry will learn the truth About what happened in camelot? |
Боишься, Генри узнает правду о том, что случилось в Камелоте? |
But without henry's scan results, We've no idea who the ticking time bomb is. |
Но без результатов сканирования Генри, мы не имеем ни малейшего понятия, кто запустил таймер на бомбе. |
Honey, why are you setting a place for henry? |
Милый, зачем ты накрываешь для Генри? |
So, henry, you were telling me a story |
И так Генри, ты рассказывал мне историю |
All right, henry, how was your day? |
Ладно, Генри, как прошел твой день? |
No, major general George henry thomas, |
Нет, генерал - майор Джордж Генри Томас |
May henry James olsen rest in peace. |
Покойся с миром, Генри Джеймс Олсен |
Since age 13, henry has been battling. Anorexia nervosa coupled with borderline personality disorder. |
С 13 лет Генри страдал от анорексии в совокупности с пограничной психопатией. |
Look, if this is about henry, |
Слушай, если это по поводу Генри... |