Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Генри

Примеры в контексте "Henry - Генри"

Примеры: Henry - Генри
Henry, I need you, along with the other constables to station yourselves out here, ready to apprehend the gunman Should he escape. Генри, мне нужно, чтобы ты и все остальные констебли оставались здесь и были готовы схватить стрелка, если он побежит.
Henry, have you lost your nerve? Генри, ты что, струсил?
Henry, it seems to me if she gave it to you, the door is wide open. Генри, по-моему, если она дала это тебе, её дверь широко распахнута.
Henry's father is an aide to the U.S. Perm Rep to the United Nations, Daryl Watkins. Отец Генри - помощник официального представителя ООН, Дэрил Уоткинс.
Henry put the lights on in his truck so we could see, and we were all out there with our spades, seeing what we could find. Да. Генри включил фары в грузовике что бы было видно И мы все взяли лопаты и пошли.
Now which one of you is James Henry? Ну, и кто из вас Джеймс Генри?
Many on Wall Street are asking, is Henry Rindell the new Madoff? Многие на Уолл-стрит спрашивают, является ли Генри Ринделл новым Мейдоффом?
Back during the first curse, I tore my story out of Henry's book so he wouldn't know I was the Evil Queen. Ещё во время первого проклятия я вырвала свою историю из книги Генри, чтобы он не узнал, что я была Злой Королевой.
A man who loses the King's Colors is in need of a sense of humor, Sir Henry. Человеку, который теряет знамя короля, оно необходимо, сэр Генри.
Enzo Ferrari and the head of Ford, Henry Ford II, quickly settled on a price of $16 million. Энзо Феррари и Генри Форд Второй быстро сошлись на цене в $16 миллионов.
Because it's romantic, Henry! Потому что это романтично, Генри.
Henry, can I get out of here now? Генри, можно мне уйти отсюда?
John Henry processes more information in a minute Джон Генри в минуту обрабатывает больше информации
William Henry Murdoch, if you ever do something like that, ever again, you had better take me with you. Уильям Генри Мёрдок, если когда-нибудь ты снова сделаешь что-то подобное, тебе лучше взять меня с собой.
and the Princess replied, 'is your name Henry? И принцесса молвила: "Тебя зовут ГЕнри?"
Regardless, we need to set up surveillance on Henry's phone. Несмотря на это, мы должны установить прослушку на телефон Генри
I'm very busy with my needlepoint this weekend, then I was going to use my quill pen to write a letter to cousin Henry in Manchester. Я очень занята вышиванием в эти выходные, а потом я намерена использовать мою перьевую ручку, чтобы написать письмо кузену Генри из Манчестера.
Henry here is a decorated Marine pilot whose recent DIA work in Russia is the reason we aren't all bundled up for nuclear winter. Генри тут в качестве награжденного морского пилота, его последняя работа в РУМО в России - причина, почему мы не погрязли в ядерной зиме.
is how confident are you in your assessment, Henry? как сильно ты уверен в собственной оценке, Генри.
There's a part of the story I didn't share, Henry. Есть часть, которой я ни с кем не делился, Генри.
What happened with you and Henry? Что произошло между тобой и Генри?
Mrs. Mesner, you said Henry didn't want the nanny taking him to school. Мисс Меснер. Вы сказали, что Генри не хочет, чтобы няня отвозила его в школу.
Look, it's okay, Henry. слушай, все в порядке, Генри.
Is Henry a person or a fish? Стоп, Генри - человек или рыба?
The second we say goodbye to Henry, you suggest I give up my dream job. И едва мы попрощались с Генри, Ты предлагаешь мне отказаться от работы мечты, Потому что тебе плохо.