Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Генри

Примеры в контексте "Henry - Генри"

Примеры: Henry - Генри
You couldn't take the chance that Henry Charles would expose the truth. Вы решили помешать Генри раскрыть правду.
The King has agreed that Henry may be given back his title, Король согласился вернуть Генри его титул,
Henry, now listen to me. Генри, Генри, послушай меня.
HCBD is a lipophilic compound with a high vapour pressure and a Henry's Law Constant that indicates volatilization from wet surfaces and water. ГХБД является липофильным соединением с высоким давлением пара и постоянной закона Генри, которая указывает на улетучиваемость с влажных поверхностей и из воды.
Professor of human rights at the Henry Dunant Institute Профессор прав человека в Институте Генри Дунанта
If I am not mistaken, Henry has something to address. Если не ошибаюсь, в следующий раз Генри принесет пончики.
Am l going crazy, Henry? Я схожу с ума, Генри?
Henry, what did you do with the crate? Генри, что ты сделал с ящиком?
What if it gets out, Henry? А что если оно вылезет, Генри?
I'm waiting to introduce good citizen Henry Hearst... in, let's see, 29 minutes. Я должен представить добропорядочного гражданина Генри Хёрста через - так - 29 минут,...
How will the sponsors react if Henry's accused? Как отреагируют спонсоры, если Генри предъявят обвинение?
You're saying Henry's jealous of my sister's husband? Хотите сказать, что Генри ревнует к мужу моей сестры?
Words like "conjugal duty," for instance... which Henry claims you have not been performing with willing good spirits. Такие слова, как "супружеский долг", который,... по словам Генри, вы не исполняете охотно и по доброй воле.
"Suddenly, Uncle Henry stood up." "Вдруг дядя Генри встал".
That's wonderful news, Henry, they're lucky to have you. Отличная новость, Генри, им повезло что ты у них есть.
Henry, what are you doing here? Генри? А ты что здесь делаешь?
Henry, you do not want to go down there. Генри, ты же не собираешься лезть в шахту?
Henry, look, this has to stop for your own good. Генри, для твоего же блага, пора прекратить всё это.
I'm frightened for you, Henry! Я боюсь за тебя, Генри!
So we match the chain used to kill Junior with Henry's bike and we got him. Мы сравним цепь, которой задущили Джуниора с цепью Генри и он попался.
Prove that she's Henry's closest living relative, That they're not estranged. Нужно доказать, что она ближайший родственник Генри, что они проживают вместе.
Miss soto, how long did Henry take lessons from you? Мисс Сото, как долго Генри брал у вас уроки?
Which is why a dance by Miss Soto A lawyer's closing arguments And the plastinated body of Henry Strauss are all art. Вот почему танец мисс Сото,... заключительная речь адвоката и пластинированное тело Генри Штрауса - это всё произведения искусства.
And given the extreme emotion we've seen in this case, I'm left with no doubt that Henry Strauss' body is art. И учитывая предельные эмоции, которые мы наблюдали в этом деле, у меня нет сомнения, что тело Генри Штрауса - это искусство.
You're going to be a father, Henry, and this new place is where I have to be. Ты станешь отцом, Генри, а я должен быть там, в новом доме.