| I can see it all, Henry. | Я все это вижу, Генри. |
| I'm thinking dirt right now, Henry. | В данный момент я думаю о мусоре, Генри. |
| Yes, you are, Henry. | Да, это так, Генри. |
| You mean Henry should play Lopakhin? | Ты имеешь в виду, Генри должен сыграть Лопахина? |
| We were banking on that money, Henry. | Мы банковали на те деньги, Генри. |
| So, Henry, what about that beer? | Так что, Генри, как насчет того пива? |
| So here's the deal, Henry. | Так вот какое дело, Генри. |
| You really are a thief, Henry. | Ты и правда вор, Генри. |
| We can't stop the car, Henry. | Мы не можем остановить машину, Генри. |
| I think losing Henry Chamberlain affected us all. | Думаю, смерть Генри Чемберлена отразилась на всех нас. |
| I gave up Henry 'cause I wanted to give him his best shot. | Я отдала Генри, потому что хотела для него лучшей жизни. |
| I pulled her in more fully into Henry's situation about a week ago. | В полной мере я привлёк её к работе по ситуации с Генри около недели назад. |
| Yes, and she found out that Henry paid an Interpol officer named Sabino Laurent to steal them. | Да, и обнаружила, что Генри заплатил офицеру Интерпола по имени Сабино Лоран, чтобы тот выкрал их. |
| If Henry wanted me dead, he's had plenty of opportunities. | Если бы Генри хотел убить меня, у него было достаточно возможностей. |
| Ever win for Henry is another log on the fire. | Позволять побеждать Генри - это как подливать масло в огонь. |
| But there are other ways to beat Henry. | Но есть и другие способы обыграть Генри. |
| After this, my business with Henry Wilcox is finished. | После этого, мои дела с Генри Уилкоксом закончатся. |
| You know what happens to people after they finish their business with Henry Wilcox. | Ты знаешь, что происходит с людьми после того, как они заканчивают свои дела с Генри Уилкоксом. |
| And Henry will use that against you every chance he gets. | И при любой возможности, Генри будет использовать это против тебя. |
| Be with Auggie, or stop Henry. | Быть с Огги или остановить Генри. |
| Hopefully we can get him to tell us why Henry was in Colombia. | Надеюсь, мы заставим его рассказать, почему Генри был в Колумбии. |
| We grew up admiring leaders such as Robert Rubin, John Thain, and Henry Paulson. | Мы росли, восхищаясь такими лидерами, как Роберт Рубин, Джон Тейн и Генри Полсон. |
| That is the question that Henry Kissinger poses in his new book World Order. | Вот этот вопрос задает Генри Киссинджер в своей новой книге «Мировой Порядок». |
| See, the thing is, Henry... | Понимаете, дело в том, что Генри... |
| Henry must take Eliza home at once. | Генри должен срочно увезти Элайзу домой. |