She is not as nice as you think she is, Henry. |
Она не так мила, как тебе кажется, Генри. |
What do you think he wants, Henry? |
Что думаешь, он хочет, Генри? |
You don't have to flatter me, Henry, so I'll be nice to the mouse. |
Ты мне льстишь Генри, что бы я была полюбезнее с твоей мышкой. |
Because I thought Henry and Olive would want to see the boys at all their different ages. |
Потому что я думала, что Генри и Оливия хотели бы видеть мальчиков На всех годах их жизни. |
Henry sold the pharmacy, did he tell you? |
Генри продал аптеку, он тебе расказывал? |
Well... You know, if her Henry were alive... |
Ну... знаешь, если бы ее Генри был жив... |
I can do that for you, Henry. |
Давайте я вам помогу, Генри. |
Eating salad out of dead Henry's bowl? |
Есть салат из миски покойного Генри? |
But I think he's missed me, Henry. |
Но мне кажется, он скучал по мне, Генри. |
I'd better get going to Henry's lake house. It's a long drive. |
Мне пора, до дома Генри у озера долго ехать. |
Henry's body just turned up dead because you didn't hide it well enough the first time. |
Тело Генри всплыло, потому что вы не скрывали, это достаточно хорошо, в первый раз. |
The question was: What was Patrick Henry's famous remark? |
Какое известное высказывание принадлежит Патрику Генри? |
So, this is where Henry found the guy who killed your mom? |
Это здесь Генри нашел парня, который убил твою маму? |
You sent her DNA to Henry yet? |
Ты уже передал её ДНК Генри? |
Henry, my love, would you call the nurse? |
Генри, любовь моя, не позовешь медсестру? |
Robbins, Henry Robbins, tinware. |
Робинс... Генри Робинс, старьёвщик. |
I know you don't care that Henry and I were supposed to go to a very important brunch, but I can't get Carla anymore. |
Знаю, тебе плевать, что Генри и я должны были пойти на очень важный ланч, но я теперь не могу попросить Карлу. |
Right now the only thing keeping you alive is that Henry wishes it. |
И ты до сих пор жива только потому, что об этом просил Генри. |
Do you know Henry's running for office? |
Ты знаешь, что Генри опаздывает в офис? |
I hate the idea of you being in that building with Braithwaite and Henry running the show. |
Мне неприятна сама мысль, что ты будешь в одном здании с заправляющими всем Брейтуэйтом и Генри. |
From what I've seen, Henry's treating the office of the D.C.S. as if it's his own. |
Из того, что я увидел, Генри обращается с подчинёнными замдиректора, как со своими собственными. |
And why am I sacrificing myself for Henry Wilcox? |
И почему я пожертвовал собой ради Генри Уилкокса? |
You don't want to join in the celebration, Henry? |
Не хочешь присоединиться к празднованию, Генри? |
What if Henry Fuller killed all three of them? |
Что если Генри Фуллер убил всех троих? |
Harrison told me about the heroin that Stevie found on him and that Henry leaned on him. |
Харрисон рассказал мне про героин, который нашла у него Стиви, и про то, что ему посоветовал Генри. |