Английский - русский
Перевод слова Henry

Перевод henry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генри (примеров 8360)
Henry, Diego Rodriguez robbed that store. Генри. Диего Родригес ограбил этот магазин.
But good news for you, Henry - I don't make the same mistake twice. Но можешь радоваться, Генри, я ошибок не повторяю.
Henry, when are you thinking about going back to work? Генри, когда ты подумаешь о возвращении на работу?
Are you feeling okay, Henry? Ты себя нормально чувствуешь, Генри?
Beg pardon, Sir Henry Baker? Прошу прощения, сэр Генри Бейкер?
Больше примеров...
Генрих (примеров 729)
If Henry Tudor and Buckingham are really on our side, we cannot fail. Если Генрих Тюдор и Бекингем на нашей стороне, все получится.
In 1485, Henry Tudor invaded England and defeated Richard III at the Battle of Bosworth Field. В 1485 году Генрих Тюдор вторгся в Англию и победил Ричарда III в Битве при Босворте.
In 1158, Henry the Lion founded Lübeck, in 1160 he conquered the Slavic principality of Schwerin. В 1158 году Генрих Лев получил Любек, в 1160 году он завоевал Шверин, где располагалась резиденция славянских князей.
In 1528, a charter of King Henry VIII gave the town the right to be known as "The Royal Town of Sutton Coldfield" and to be governed by a warden and society. В 1528 году король Генрих VIII дал городу право называться «королевским городом Саттон Колфилд» и управляться надзирателем и обществом.
But when the Baron insults me, he also insults you, King Henry. Но когда Барон оскорбил меня, он также оскорбил вас, Король Генрих
Больше примеров...
Генриха (примеров 505)
Here Comes the King, about Catherine Howard, Henry VIII's fifth wife. Та же участь постигла Кэтрин Говард, пятую жену Генриха.
Starting with Margarete of Austria, the deported wife of the despotic Duke Henry XVI (1393-1450), the castle became the residence of the Duke's consorts and widows, and also a stronghold for the ducal treasures. Начиная с Маргариты Австрийской, изгнанной жены деспотического герцога Генриха XVI (1393-1450), замок стал резиденцией жен и вдов герцога, а также средоточием герцогской казны.
The only noteworthy reinforcements came from Henry II of Cyprus, who fortified the walls and sent troops led by his brother Amalric. Примечательно, что реальная помощь пришла только от короля Генриха II Кипрского, который укрепил стены и послал войска во главе с своим братом Амори, чтобы защитить город.
The princes are descendants of the Fieschi family of Genoa, who were ennobled as Counts Palatine in the year 1010 by Henry the Holy, King of Italy and later Holy Roman Emperor. Князья Бельмонте вели своё происхождение от генуэзского семейства Фиески, которые получили титул пфальцграфа в 1010 году от Генриха Святого, короля Италии, а позднее императора Священной Римской империи.
Wetherall is appearing currently as Chorus/Montjoy in the Shakespeare Theatre of New Jersey's production of Henry V, following which he will direct the theatre's production of Measure for Measure. В данный момент играет Чоруса/Монтджоя в постановке «Генриха V» Шекспировского театра в Нью-Джерси, а также поставил пьесу «Мера за меру».
Больше примеров...
Анри (примеров 136)
The buildup of the 2007-08 season saw Arsenal captain Thierry Henry leave the club to join Barcelona. Начало сезона 2007/08 ознаменовалось уходом капитана «Арсенала», Тьерри Анри, который присоединился к «Барселоне».
The Henry Dunant Institute is the research, training and publications centre of the International Red Cross and Red Crescent Movement. Институт Анри Дюнана является учебным, научно-исследовательским и издательским центром Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца.
At best, Henry would be brought up the child of another, his life endlessly manipulated by those who go to any lengths for power. В лучшем случае Анри воспитают, как сына другого человека, его жизнью будут манипулировать жаждущие власти.
Asked about the incident after the match, Henry said: I will be honest, it was a handball. Когда после матча его спросили о данном инциденте, Анри сказал: «Буду честен - я сыграл рукой.
According to Henry, life can never be seen from the exterior, as it never appears in the exteriority of the world. По мысли Анри, жизнь никогда не может быть увиденной с внешней стороны, также как она никогда не проявляется во внешней стороне мира.
Больше примеров...
Хенри (примеров 123)
At this gala Henry won an award for best vlog channel. На этой церемонии Хенри получила награду за лучший влог-канал.
2.3 The witness stated that she had known Mr. Henry for 18 years and that she had been able to see him that night for about 25 minutes. 2.3 Свидетельница сообщила, что знает г-на Хенри уже 18 лет и что в ту ночь в ее распоряжении было около 25 минут, для того чтобы хорошо рассмотреть его.
Noting that counsel had a broad authorization from Mr. Henry to present a communication to the Committee on his behalf, the Committee considered that, in the circumstances, counsel had standing to continue his representation on the pending communication. Отметив, что г-н Хенри дал адвокату широкие полномочия для целей представления сообщения в Комитет от его имени, Комитет пришел к выводу, что с учетом указанных обстоятельств адвокат по-прежнему представляет г-на Хенри в связи с находящимся на рассмотрении сообщением.
Henry, this is Bruce. Хенри, это Брюс.
This is dinner with you and Henry. Только ужин с вами и Хенри. Барри, ты проводишь ее до машины?
Больше примеров...
Генрихом (примеров 109)
The survivors of the failed uprisings fled to Brittany, where they openly supported Henry's claim to the throne. Оставшиеся в живых участники восстаний сбежали в Бретань, где открыто поддерживали требование Генрихом трона.
As Rivaux reconciled with Henry III, William Talbot ceased to have Gloucester Castle. Когда Риво примирился с Генрихом III, Уильям Талбот перестал управлять Глостерским замком.
In S.W.O.R.D. #2, Karolina is one of the aliens kidnapped by Henry Gyrich in his "aliens go home" policy. В S.W.O.R.D. 2, Каролина - один из пришельцев, похищенных Генрихом Гиричем в его политике «иностранцы идут домой».
Thus Henry VIII's "Dissolution of the Monasteries" had a profound effect on the city as nearly all of this property changed hands. Таким образом, проведённый Генрихом VIII роспуск монастырей оказал глубокое влияние на город, так как почти всё это имущество перешло в другие руки.
"Pastime with Good Company", also known as "The King's Ballad" ("The Kynges Balade"), is an English folk song written by King Henry VIII in the beginning of the 16th century, shortly after his coronation. Pastime with Good Company (Досуг в хорошем обществе), также известная как Kings Balad (Kynges Balade), «Баллада короля») - английская песня, написанная королём Генрихом VIII в начале XVI века, вскоре после его коронации.
Больше примеров...
Генриху (примеров 92)
I have told Henry I shall influence the matches. Я сказала Генриху, что составлю пары.
I know what you will say to Henry. Я знаю, что ты скажешь Генриху.
I shall go to little Henry myself and explain to him about his title! Я пойду к маленькому Генриху сама и расскажу ему, о его происхождении!
Then in 1593 the keys to the city were presented to Henry IV, marking the importance of the town to the Kingdom. Затем, в 1593 году, ключи от города поднесли Генриху IV, что свидетельствовало о важности этого поселения для французского королевства.
By 1220 Fulk had regained some favour with the young King Henry III and had been allowed to rebuild and fortify Whittington. К 1220 году Фульк Фиц-Уорин оказал некую услугу молодому королю Генриху III и получил разрешение на восстановление и укрепление замка Уиттингтон.
Больше примеров...
Енри (примеров 41)
Lana, when I married Henry, he was the editor of the Law Review. Ћана, когда мы поженились, енри был редактором в газете.
Henry, why don't you get it? енри, почему бы тебе не сходить за ним?
I've known you a long time, Henry... and I've always respected your ability. я знаю вас очень долго, енри и всегда очень уважал ваши способности.
That's it, Henry. от так, енри.
Then, with the sudden brilliance of lightning, fresh from the pleasures of London's fashionable society, Mary Crawford and her brother Henry arrived in our lives. огда, с внезапнымблескоммолнии, только что из удовольствий фешенебельное лондонского общества, в нашей жизни по€вились ћэри роуфорд и ее брат енри.
Больше примеров...
Энрике (примеров 27)
In 1531, King John III of Portugal charged Nunes with the education of his younger brothers Luís and Henry. В 1531 король Португалии Жуан III поручил Нунишу обучать своих младших братьев Луиша и Энрике.
During the Castilian Civil War of the 14th century, Henry II of Castile bestowed the castle and lordship of Molina on his French mercenary ally Bertrand du Guesclin. Во время гражданской войны в Кастилии король Энрике II пожаловал замок и сеньорию Молина своему французскому наемнику Бертрану Дюгеклену.
His illegitimate brother Henry quickly obtained the support of not only the upper noblesse, but France, Aragon, and the Papacy. В полную противоположность Педро, его незаконнорождённый брат Энрике II получил поддержку не только дворян, но и Франции, Арагона и даже Папы Римского.
Henry allowed the Pamplonese burg of Navarrería to disentangle itself from the union of San Cernin and San Nicolás, effected in 1266. Энрике позволил городу Памплоне (столице Наварры) расторгнуть союз с городами Сан Чернен (San Cernin) и Сан Николас (San Nicolas), созданный в 1266 году.
During King Henry's reign, the Castilian fleet won several victories against the English; Henry III sent a naval fleet in 1400 that destroyed Tétouan in North Africa, a pirate base. Во время правления Энрике III кастильский флот одержал несколько побед над англичанами; в 1400 году кастильский флот уничтожил пиратскую базу в Тетуане, в Северной Африке.
Больше примеров...
Генрихе (примеров 17)
When Warwick Castle was rebuilt in the reign of King Henry II it had a new layout with the buildings against the curtain walls. Когда Уорикский замок перестраивался при Генрихе II, была сделана новая планировка, и все здания были построены за крепостными стенами.
Shakespeare's plays differ from those of the University Wits in that they avoid ostentatious displays of the writer's mastery of Latin or of classical principles of drama, with the exceptions of co-authored plays such as the Henry VI series and Titus Andronicus. Пьесы Шекспира отличаются от произведений «университетских умов» тем, что в них отсутствует показное проявление мастерства писателя в латыни или классических принципах драмы, за исключением пьес, написанных в соавторстве, - серии о Генрихе VI и «Тита Андроника».
The Mary Rose is a carrack-type warship of the English Tudor navy of King Henry VIII. «Мэри Роуз» (англ. Магу Rose) - английская трёхпалубная каракка, флагман английского военного флота при короле Генрихе VIII Тюдоре.
Records also show that a Thomas Hakeluytt was in the wardship of Henry VIII (reigned 1509-1547) and Edward VI (reigned 1547-1553). Другими исследователями высказывается мнение, что данное учение было популярно ещё при Генрихе VIII (1509-1547) и Эдуарде VI (1547-1553).
The current castle, built in stone during the reign of King Henry II, is on the same site as the earlier Norman motte-and-bailey castle. Нынешний замок, построенный из камня при Генрихе II, находится там же, где находился норманнский мотт и бейли.
Больше примеров...
Henry (примеров 171)
Most were collected by the pharmacist and entrepreneur Sir Henry Wellcome. Большинство из них были собраны фармацевтом сэр Henry Wellcome.
"Henry Ansgar Kelly, Valentine's Day". Henry Ansgar Kelly, Valentine's Day (англ.) (недоступная ссылка).
In 1823 or 1824, British adventurer Henry Westcar, apparently discovered the papyrus during travels in Egypt. В 1823-1824 годах английский искатель приключений Генри Весткар (англ. Henry Westcar) привёз из Египта папирус.
John William Henry II (born September 13, 1949) is an American businessman and investor and the founder of John W. Henry & Company, an investment management firm. Джон Уилльям Генри II (англ. John William Henry II, род. 13 сентября 1949 года) - американский бизнесмен, финансист, основатель компании John W. Henry & Company (JWH).
Henry John Ralph Bankes (1902 - 1981) was the seven times great grand son of Sir John Bankes. Её не стало в 1953 г. Генри Джон Ральф Бэнкс (англ. Henry John Ralph Bankes, 1902-1981) был прапрапрапрапрапраправнуком сэра Джона Бэнкса (Sir John Bankes).
Больше примеров...