Английский - русский
Перевод слова Henry
Вариант перевода Генри

Примеры в контексте "Henry - Генри"

Примеры: Henry - Генри
Henry probably has them halfway across the world by now. Генри наверно уже отправил их в другую часть света.
I was working under Henry when it happened. Когда это произошло, я работал с Генри.
It just gives Henry more time to plot his next move. Это просто дает Генри больше времени для планирования очередных козней.
Warren G. Harding, Rutherford B. Hayes, Herbert Hoover... and the two Harrisons, Benjamin and William Henry. Уорен Гардинг, Рутерфорд Гейз, Герберт Гувер... и два Гаррисона: Бенджамин и Уильям Генри.
Henry has too many allies that we can't account for. У Генри слишком много союзников, чтобы на них рассчитывать.
If this thing falls through, I'm holding you personally responsible, Henry. Если это дело провалиться, отвечать будешь ты, Генри.
He can do it, Henry. Он может сделать это, Генри.
It can't happen, Henry. Этого не должно случиться, Генри.
That wouldn't look very good in the papers, Henry. А на бумаге это не так хорошо выглядит, Генри.
Henry Dobbs is on that plane. Генри Доббс летит на этом самолёте.
No Henry, you're the first call. Нет, Генри, ты первый.
Don't do anything foolish, Henry. Не делай никаких глупостей, Генри.
Henry Arliss Higgins... 3248 Hastings Avenue, apartment 3. Генри Арлисс Хиггинс... Хастингс Авеню, 3248, квартира 3.
Don't do anything foolish, Henry. Только не делай глупостей, Генри.
I just received this from Henry Wilcox. Вот это я получила от Генри Уилкокса.
Mr. Henry Joyce Signature of Applicant "Подпись заявителя: Мистер Генри Джойс".
Henry... don't go back there. Генри... не надо больше туда ездить.
Henry and I have decided to build a second home in Jackson. Генри и я решили построить ещё один дом в Джексоне.
Henry, James, come along. Генри, Джеймс, за мной.
No, Henry, thank you but no... Нет, Генри, спасибо, но...
But now your are Henry Pu Yi... Но теперь ты - Генри Пу И.
Richard, and his father was Henry. Ричард, а его отцом был Генри.
Come on, Henry, wake up, mate. Давай, Генри, проснись, дружище.
We really miss you at the poker game, Henry. Нам не хватает тебя за покерным столом, Генри.
So, Henry came through this time. Итак, в этот раз Генри кое-что выяснил.