| And all I want is Henry back. | И все, чего я хочу, - вернуть Генри. |
| I should've just taken Henry and... | Я должна была забрать Генри и... |
| I need to know that Emma and Henry are all right. | Я должен знать, что Эмма и Генри в порядке. |
| I will not take advice from Henry Kissinger. | Я не буду принимать советы от Генри Киссинджера. |
| For example, Henry has foreknowledge of the September 11 attacks but does nothing to try to prevent them. | Например, Генри, предвидя теракты 11 сентября, не делает ничего, чтобы попытаться предотвратить их. |
| Henry advised Bell not to publish his ideas until he had perfected the invention. | Генри не рекомендовал Беллу публиковать свои идеи до тех пор, пока он не усовершенствует изобретение. |
| He was given to Dorothy by Uncle Henry as a present. | Он был дан для Дороти дядей Генри в качестве подарка. |
| Walter notes that there is a "quasi-religious sense" to the inevitability of Henry's and Clare's lives and deaths. | Вальтер отмечает, «квази-религиозный смысл» в неизбежности жизней и смертей Генри и Клэр. |
| When he needed additional funds, he borrowed 60 dollars from his friend Henry Lomb. | Когда ему потребовался дополнительный капитал, он одолжил 60 долларов у своего друга Генри Ломба. |
| From 2005 to 2013, Henry played five roles on the British medical soap opera Doctors, originally set in Birmingham. | С 2005 по 2013 год Генри сыграл пять ролей в британской медицинской мыльной опере «Врачи», первоначально поставленной в Бирмингеме. |
| He is protected by the powerful Cardinal Patrick Henry Roark, who also acts as his accomplice. | Его защищает могущественный кардинал Патрик Генри Рорк, который также выступает в качестве его сообщника. |
| Henry was homeless for a period in his lifetime, and has connected his difficult upbringing in Birmingham to his success as an actor. | Генри в своей жизни был бездомным и связал свое трудное воспитание в Бирмингеме с его успехом в качестве актёра. |
| As Henry calms down, they all see the innkeepers' dog; John shoots it. | Когда Генри успокаивается, они все видят собаку хозяев гостиницы; Джон стреляет в неё. |
| Henry Sidney's three sisters, however, were favourite ladies of Queen Mary, which may have saved his career. | Однако три сестры Генри Сидни были любимыми фрейлинами новой королевы, что возможно спасло его карьеру. |
| The Swiss Romantic artist Henry Fuseli, a friend of William Blake, even translated Macbeth into German. | Швейцарский художник Генри Фюзели, друг Уильяма Блейка, даже перевёл на немецкий язык пьесу «Макбет». |
| He divorces her after she runs away with Henry Crawford. | Разводится с женой после её побега с Генри Кроуфордом. |
| He was named after his uncle, Henry Jackson Hunt, who was the second mayor of Detroit. | Его назвали в честь его дяди Генри Джексона Ханта, который был вторым мэром Детройта. |
| Henry saves the souls he meets inside the ship by resolving their personal issues. | Генри будет спасать души, которые встретит на судне, решая их личные проблемы. |
| Actors John Heminges and Henry Condell knew and worked with Shakespeare for more than 20 years. | Актёры Джон Хемингс и Генри Конделл знали Шекспира и работали с ним более 20 лет. |
| Meanwhile, Emma visits Henry at his school before classes start. | Между тем Эмма посещает Генри в его школе до начала занятий. |
| Shortly after moving to Los Angeles, Henry spent a year perfecting his American accent in order to expand his range as an actor. | Вскоре после переезда в Лос-Анджелес Генри провел год, совершенствуя свой американский акцент, чтобы расширить свой диапазон как актёра. |
| They call Henry at school; Paige is too emotional to speak with him. | Они звонят Генри в школу, но Пейдж слишком эмоциональна, чтобы поговорить с ним. |
| There he met Henry Gantt, who was a consultant for the company at that time. | Там он познакомился с Генри Ганттом, который в то время являлся консультантом этой компании. |
| In the meantime, Henry asks Emma about his father. | В то же время Генри спрашивает Эмму о своем отце. |
| As Regina (Parrilla) enters the room to see Henry, Emma violently confronts her. | Как только Реджина (Лана Паррия) входит в комнату, чтобы увидеть Генри, Эмма яростно противостоит ей. |