But I am... I was trying so hard to be worthy of Henry. |
Но я... так старалась исправиться ради Генри. |
TIM: Peter Henry MacKenzie of 510 Cornelius Street in the Village. |
Питер Генри Маккензи живет на улице Корнелиус 510 в Виллэдж. |
Henry, you can come home now, son. |
Генри, можешь идти домой, сынок. |
She's the wife of Sir Henry, the original owner of the dairy. |
Она была женой Сэра Генри, изначального владельца сыроварни. |
Let's just focus on Henry's big day. |
Давайте сосредоточимся на важном дне для Генри. |
We were invited to Henry Grotsky's son's wedding. |
Нас пригласили на свадьбу сына Генри Гроцки. |
If I don't return, I want Henry to have it. |
Если я не вернусь, отдай его ГЕнри. |
Henry doesn't even ever have to know, and Paige... |
Генри даже не узнает, а Пейдж... |
Henry is getting some extra help on his Spanish. |
Генри на дополнительных занятиях по испанскому. |
I'll send Henry here over with the box. |
Я передаю тебе Генри и шкатулку. |
And for a bookworm, that wasrt bad, Henry. |
Неплохо для книжного червя, Генри. |
Henry will be here very soon to celebrate with all of us. |
Генри скоро придет отпраздновать её вместе с нами. |
Henry, give me a hand with the truck. |
Генри. Помоги мне с фургоном. |
This semester, Henry has really come into his own. |
В этом семестре, Генри делает успехи. |
Pretty cool that Henry got moved into an advanced math class. |
Хорошо, что Генри перевелся в продвинутый математический класс. |
We should get Henry to do the books, he's so good at math. |
Нужно научить Генри бухгалтерии, у него хорошо с математикой. |
Henry got a ride to school with Chris. |
Генри уехал в школу с Крис. |
You're a fan of Henry Clubb, I see. |
Вижу, вы поклонница ГЕнри КлАбба. |
Henry Joseph Church could have been... anything he wanted to be. |
Генри Джозеф Черч мог быть... кем только пожелает. |
Henry has asked for my help exactly one time. |
Генри просил помощи ровно один раз. |
Joey Takoda, the guy that Henry found outside the Red Pony. |
Джо Такода, которого Генри нашёл возле Ред Пони. |
My husband Henry oversees the television networks here. |
Мой муж Генри руководит местным телевидением. |
Look, Henry, she's been arrested by the Russian police. |
Генри, она была арестована русской полицией. |
The human cost is part of the intelligence game, Henry. |
Человеческая жизнь - часть разведывательного процесса, Генри. |
And they got the tip from... Dr. Henry McCord. |
Они получили наводку от... доктора Генри МакКорда. |