| But I am... I was trying so hard to be worthy of Henry. | Но я... так старалась исправиться ради Генри. |
| TIM: Peter Henry MacKenzie of 510 Cornelius Street in the Village. | Питер Генри Маккензи живет на улице Корнелиус 510 в Виллэдж. |
| Henry, you can come home now, son. | Генри, можешь идти домой, сынок. |
| She's the wife of Sir Henry, the original owner of the dairy. | Она была женой Сэра Генри, изначального владельца сыроварни. |
| Let's just focus on Henry's big day. | Давайте сосредоточимся на важном дне для Генри. |
| We were invited to Henry Grotsky's son's wedding. | Нас пригласили на свадьбу сына Генри Гроцки. |
| If I don't return, I want Henry to have it. | Если я не вернусь, отдай его ГЕнри. |
| Henry doesn't even ever have to know, and Paige... | Генри даже не узнает, а Пейдж... |
| Henry is getting some extra help on his Spanish. | Генри на дополнительных занятиях по испанскому. |
| I'll send Henry here over with the box. | Я передаю тебе Генри и шкатулку. |
| And for a bookworm, that wasrt bad, Henry. | Неплохо для книжного червя, Генри. |
| Henry will be here very soon to celebrate with all of us. | Генри скоро придет отпраздновать её вместе с нами. |
| Henry, give me a hand with the truck. | Генри. Помоги мне с фургоном. |
| This semester, Henry has really come into his own. | В этом семестре, Генри делает успехи. |
| Pretty cool that Henry got moved into an advanced math class. | Хорошо, что Генри перевелся в продвинутый математический класс. |
| We should get Henry to do the books, he's so good at math. | Нужно научить Генри бухгалтерии, у него хорошо с математикой. |
| Henry got a ride to school with Chris. | Генри уехал в школу с Крис. |
| You're a fan of Henry Clubb, I see. | Вижу, вы поклонница ГЕнри КлАбба. |
| Henry Joseph Church could have been... anything he wanted to be. | Генри Джозеф Черч мог быть... кем только пожелает. |
| Henry has asked for my help exactly one time. | Генри просил помощи ровно один раз. |
| Joey Takoda, the guy that Henry found outside the Red Pony. | Джо Такода, которого Генри нашёл возле Ред Пони. |
| My husband Henry oversees the television networks here. | Мой муж Генри руководит местным телевидением. |
| Look, Henry, she's been arrested by the Russian police. | Генри, она была арестована русской полицией. |
| The human cost is part of the intelligence game, Henry. | Человеческая жизнь - часть разведывательного процесса, Генри. |
| And they got the tip from... Dr. Henry McCord. | Они получили наводку от... доктора Генри МакКорда. |