Английский - русский
Перевод слова Estonia
Вариант перевода Эстонии

Примеры в контексте "Estonia - Эстонии"

Примеры: Estonia - Эстонии
This programme has been active for several years and recently has concentrated its attention on multi-ethnic and multi-cultural issues in Estonia. Эта программа осуществляется на протяжении уже ряда лет, и в последнее время Институт сосредоточил свое внимание на изучении межэтнических и межкультурных проблем в Эстонии.
An important part of the Institute's activities is cooperation with other organizations, both in Estonia and abroad. Важное место в деятельности Института занимает сотрудничество с другими организациями как в Эстонии, так за рубежом.
Unemployment in Estonia was a result of transformation from one economic system to another. Безработица в Эстонии стала результатом перехода от одной экономической системы к другой.
Traditionally, unemployment has been highest in north-eastern and south-eastern Estonia. Традиционно наиболее высокая безработица отмечалась на северо-востоке и на юго-востоке Эстонии.
He thanked the representative of Estonia for the additional information provided on efforts to achieve integration and on the increased responsibilities of the Legal Chancellor. Он выражает признательность представителю Эстонии за сообщённую дополнительную информацию относительно шагов по обеспечению интеграции и по расширению полномочий канцлера юстиции.
As there was a large number of Russian-speakers in Estonia who did not know Estonian, such a provision was indirectly discriminatory. Поскольку в Эстонии насчитывается значительное количество русскоговорящего населения, не владеющего эстонским языком, такое положение является косвенной дискриминацией.
The possibilities offered by those mechanisms guaranteed the effective protection of the rights and freedoms of all persons residing in Estonia. Возможности, предоставляемые всеми этими механизмами, гарантируют эффективную защиту прав и свобод всех лиц, проживающих в Эстонии.
The representative of Estonia announced an estimated total government allocation of $1.2 million to UNDP in 2000. Представитель Эстонии объявила о предполагаемом суммарном выделении правительством для ПРООН в 2000 году 1,2 млн. долл. США.
She noted that the UNDP country office in Estonia would be closed at the end of 2000. Она отметила, что страновое отделение ПРООН в Эстонии в конце 2000 года будет закрыто.
In Estonia the current forest policy dates from 1997. В Эстонии осуществление текущей лесохозяйственной политики началось в 1997 году.
Work started in January 2000 on a ten-year Forestry Development Plan for Estonia. В январе 2000 года в Эстонии началась разработка десятилетнего плана развития лесного хозяйства.
In Estonia, run-off data are not available. Данные о стоке воды в Эстонии отсутствуют.
Thirteen development partnerships in the framework of the European Commission's EQUAL initiative have been funded in Estonia. В Эстонии в рамках инициативы EQUAL Европейской комиссии было профинансировано тринадцать проектов в области установления партнерских отношений в целях развития.
In 2006 Estonia drew up a new national social protection and involvement report for 2006-2008. В 2006 году в Эстонии был составлен новый национальный доклад о социальной защите и интеграции в период 2006-2008 годов.
Quotas were not the only matter on which public opinion was divided in Estonia. Общественное мнение в Эстонии разделилось не только в связи с вопросом о квотах.
A foreigner is expelled from Estonia if he or she does not comply with the order without good reason. Иностранец подвергается выдворению из Эстонии, если он без веских оснований не выполняет предписание.
The Intellectual Property Group will hold its first Consultative Meeting in Estonia early in 2000. Группа по интеллектуальной собственности проведет свое первое консультативное совещание в Эстонии в начале 2000 года.
Some practical action taken recently by the Government of Estonia against IPR infringements also was noted with satisfaction. С удовлетворением было отмечено также принятие в последнее время правительством Эстонии ряда практических мер по предупреждению нарушений ПИС.
First of all, a substantial report on general IPR situation in Estonia was prepared by experts. Прежде всего эксперты подготовили содержательный доклад об общей ситуации в области прав интеллектуальной собственности в Эстонии.
As of the date of issuance of this document, responses had been received from Belarus, Belgium, Estonia, Norway and Portugal. По состоянию на момент издания настоящего документа были получены ответы от Беларуси, Бельгии, Норвегии, Португалии и Эстонии.
This line is intended to be further developed northbound to Estonia and Latvia. Эту линию предполагается продлить далее на север в направлении Эстонии и Латвии.
The number of prisons in Estonia had decreased from nine to six, owing to measures taken to improve prison conditions. Благодаря мерам, принятым по улучшению условий содержания в тюрьмах, число тюрем в Эстонии сократилось с девяти до шести.
In 2004, some 41,000 women in Estonia had suffered physical violence. В 2004 году в Эстонии приблизительно 41000 женщин подверглись физическому насилию.
Under Estonia's Penal Code, information from a third party could be disregarded if it would jeopardize criminal proceedings. В соответствии с Уголовно-исполнительным кодексом Эстонии информация, полученная от третьих лиц, может не учитываться, если она препятствует уголовному разбирательству.
Various United Nations treaty bodies had expressed concern at police violence in Estonia. Различные договорные органы Организации Объединенных Наций выражали обеспокоенность по поводу полицейского насилия в Эстонии.