Английский - русский
Перевод слова Estonia
Вариант перевода Эстонии

Примеры в контексте "Estonia - Эстонии"

Примеры: Estonia - Эстонии
The system provides services for railways of Estonia and Lithuania too. Эта система обслуживает также железные дороги Эстонии и Литвы.
Estonia's success is living proof of this. Живым примером тому является успех Эстонии.
A second phase of the project is being carried out in Estonia. Второй этап этого проекта осуществляется в Эстонии.
In Estonia, terrorism is a first degree crime. В Эстонии терроризм считается преступлением первой степени.
The representative of the United States Federal Bureau of Investigation in Estonia has also submitted respective lists to the Border Guard. Представитель Федерального бюро расследований Соединенных Штатов в Эстонии также представил в Управление пограничной охраны соответствующие списки.
The CTC, with the assistance of its panel of experts, has considered carefully Estonia's previous reports and other relevant information. КТК с помощью своей группы экспертов внимательно изучил предыдущие доклады Эстонии и другую соответствующую информацию.
Old passports, which are quite easy to falsify, are still in circulation in Estonia. В Эстонии по-прежнему в ходу старые паспорта, которые довольно просто подделать.
The delegation of Estonia made a presentation on a project on ERW clearance and rehabilitation support in Georgia. Делегация Эстонии устроила презентацию о проекте разминирования ВПВ и реабилитационной поддержки в Грузии.
It is possible to obtain public services in two languages all over Estonia. На всей территории Эстонии общественные услуги предоставляются на двух языках.
In Estonia, the Prosecutor's Office was currently a government agency within the Ministry of Justice. В Эстонии прокуратура в настоящее время является государственным учреждением в составе министерства юстиции.
In Estonia, the draft amendment to the Prosecutor's Office Act specified the provisions for disciplinary liability. В Эстонии проект поправки к Закону о прокуратуре содержит конкретные положения о дисциплинарной ответственности.
Teachers from all regions in Estonia (20) provided their overviews. Свои отзывы представили преподаватели из всех двадцати регионов Эстонии.
This topic has been dealt with in more detail in Estonia's previous reports. Этот вопрос был более подробно рассмотрен в предыдущих докладах Эстонии.
An overview of the above-mentioned Acts was provided in Estonia's fifth report. Обзор перечисленных законов был приведен в пятом докладе Эстонии.
There are more than 200 national cultural societies operating in Estonia. В Эстонии функционирует более 200 национальных культурных обществ.
Statistics Estonia is gratified to share our experiences and knowledge in this domain. Статистическое управление Эстонии радо поделиться своими знаниями и опытом.
Since 2005, Statistics Estonia has been using a laptop computer in face-to-face interviews. Статистическое управление Эстонии для личного опроса использует переносные компьютеры.
A number of delegations welcomed the comprehensive presentation of the national report of Estonia. Ряд делегаций с удовлетворением отметили широкий охват национального доклада Эстонии.
Finally, Ghana applauded Estonia's commitment to secure the protection of children, and made recommendations. В заключение Гана приветствовала приверженность Эстонии делу обеспечения защиты детей и высказала рекомендации.
Spain recognized Estonia's commitment to protecting the rights of its national minorities. Испания отметила приверженность Эстонии защите прав ее национальных меньшинств.
For the time being, the Government of Estonia does not see the need for immediate action. Пока же правительство Эстонии не видит необходимости в незамедлительном принятии мер.
Those processes had fundamentally changed the demographic situation in Estonia. Эти процессы существенно изменили демографическую ситуацию в Эстонии.
In Estonia, the constitutional order is protected by the police, more specifically the Security Police Board. В Эстонии конституционный порядок охраняется полицией, в частности Департаментом охранной полиции.
It has been recommended that Estonia should specify the anti-discrimination provisions in the Penal Code and improve their implementation. Эстонии было рекомендовано указать в Уголовном кодексе антидискриминационные положения и улучшить их применение.
The principle of protecting children in Estonia has always given priority to the interests of the child. Исходя из принципа защиты детей в Эстонии, интересам ребенка всегда уделялось приоритетное внимание.