Английский - русский
Перевод слова Estonia
Вариант перевода Эстонии

Примеры в контексте "Estonia - Эстонии"

Примеры: Estonia - Эстонии
Unlike in the case of Lithuania, the Russian Federation has said that it will not agree to withdraw its remaining troops from Estonia until binding legal agreement on outstanding issues has been achieved. В отличие от того, как это имеет место в случае Литвы, Российская Федерация заявила, что она не согласится выводить свои остающиеся войска из Эстонии до тех пор, пока не будет достигнуто имеющее обязательную силу правовое соглашение по нерешенным вопросам.
The CSCE also contributes to regional stability through long-term preventive-diplomacy missions to the region: one has operated for some time in Estonia and one will shortly be established in Latvia. СБСЕ также содействует региональной стабильности посредством направления в регион миссий, наделенных мандатом проведения долгосрочной превентивной дипломатии: одна из них уже некоторое время действует в Эстонии, и еще одна будет в скором времени направлена в Латвию.
The secretariat also conducted training courses in Hungary, Tunisia, Indonesia and Estonia, in which the INSARAG methodology was introduced to disaster managers at all administrative levels of some 40 disaster-prone countries. Секретариат провел также учебные курсы в Венгрии, Тунисе, Индонезии и Эстонии, в ходе которых с методологией ИНСАРАГ были ознакомлены руководящие работники всех административных уровней, отвечающие за обеспечение готовности к бедствиям, из приблизительно 40 стран, подверженных опасности бедствий.
After the territories behind Narva and the bigger part of Petserimaa were appended to Soviet Russia, no territories inhabited by ethnic minorities remained in Estonia. После того, как к Советской России были присоединены территории за Нарвой и большая часть Петсеримаа, в Эстонии не осталось районов, на которых проживали бы этнические меньшинства.
Two current projects involve a training centre in Timisoara (Romania) and a bilingual (Estonian/Russian) regional television studio in Estonia. Так, например, в настоящее время осуществляются два проекта - учебный центр в Тимишоаре (Румыния) и двуязычная (эстонский/русский) региональная телестудия в Эстонии.
To my surprise, for example, in Estonia a third-sector body like the Look@World Foundation, which I represent, has proven to be a suitable solution. Например, к моему удивлению, в Эстонии подходящим решением оказалось создание организаций третьего сектора, таких, как Фонд «Посмотри на мир», который я представляю.
The meeting noted that, according to current civil procedure legislation, no ex-parte search and seizure order or interlocutory relief procedure was available in Estonia. Совещание отметило, что в соответствии с гражданско-процессуальным законодательством в Эстонии не предусматривается выдача ордера на проведение обыска и наложение ареста на имущество по заявлению стороны или применение временных средств защиты.
From which country had the 3,271 Tartars living in Estonia today emigrated? Из каких стран эмигрировали татары численностью З 271 человек, проживающие в настоящее время в Эстонии?
Like other speakers, we thank the current coordinators of the negotiation process, the Permanent Representatives of Tunisia and Estonia, and their predecessors in those positions. Как и другие коллеги, мы в первую очередь хотели бы выразить признательность нынешним координаторам переговорного процесса - постпредам Туниса и Эстонии, - а также их предшественникам на этом посту.
In Denmark, Estonia and, to a lesser degree, France, the topic is included in civics classes, adopting a broader approach. В Дании, Эстонии и в меньшей степени во Франции эти вопросы затрагиваются в программах по воспитанию гражданственности, в результате чего этот вопрос рассматривается в наиболее широком контексте.
The 2008 UNODC study indicated that Estonia had a rapidly expanding HIV/AIDS epidemic with the second-highest reported prevalence of HIV in the European region. В исследовании ЮНОДК за 2008 год отмечено, что в Эстонии быстро развивается эпидемия ВИЧ/СПИДа, выводя Эстонию на второе место по уровню распространенности ВИЧ в Европейском регионе.
Out-of-school-hours care services are broadly available in, among others, Australia, Estonia and Hungary and have been launched in middle-income countries such as Chile and Costa Rica. Службы ухода за детьми во внешкольное время широко распространены, в частности, в Австралии, Венгрии и Эстонии и завоевывают популярность в таких странах со средним доходом, как Коста-Рика и Чили.
It was also supporting a Justice and Environment Network of environmental advocacies from Austria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Poland and Slovakia. Она также оказывала содействие сети организаций по оказанию юридической поддержки "Справедливость и окружающая среда" из Австрии, Венгрии, Польши, Словакии, Чешской Республики и Эстонии.
Cohabitation was popular in Estonia and the trend was for couples not to marry until after the birth of their first child. Гражданские браки в Эстонии являются довольно популярными, и состоящие в таком браке супруги, как правило, заключают официальный брак только после рождения первого ребенка.
The ruling read in part, "After the end of World War II, the embassy of Estonia has been put under legal guardianship. После обретения Эстонией независимости и вступления в члены Организации Объединенных Наций, а также признания ее Федеративной Республикой Германии, эту опеку необходимо было снять и вернуть собственность Эстонии».
Saaremaa - the biggest island of Estonia is known as a good recreation place with unique nature and a lot of sights. Курессааре (Kuressaare, до 1917 г. Аренсбург, в 1952-88 гг. Кингисепп) - город в Эстонии, на острове Сааремаа, крупнейший населенный пункт и административный центр уезда Сааремаа.
16.45-17.00 Experiences of business incubation in Estonia - A case study of regional cooperation networks for innovative entrepreneurship 16 час. 45 мин. - 17 час. 00 мин. Опыт использования бизнес-инкубаторов в Эстонии - тематическое исследование по созданию региональных сетей сотрудничества в области инновационной предпринимательской деятельности
Finally, on 24 March 2012, the party decided to merge with the Estonian Patriotic Movement into the Conservative People's Party of Estonia. 24 марта 2012 года создана Консервативная народная партия Эстонии путём объединения Народного союза Эстонии и Эстонского национального движения.
The representative of Estonia informed the Advisory Group that Ms. Maija Tasa-Aun who used to represent the Estonian Government will be replaced by Ms. Marika Kuznetsova. Представитель Эстонии проинформировал Консультативную группу о том, что г-жу Майю Таса-Аун, представлявшую правительство Эстонии, сменит г-жа Марика Кузнецова.
Citizens of foreign states and stateless persons who are in Estonia have this right equally with Estonian citizens, unless otherwise provided by law. Если законом не установлено иное, то этим правом наравне с гражданами Эстонии пользуются также пребывающие в Эстонии граждане иностранных государств и лица без гражданства.
List of political parties in Estonia Piret Ehin, Estonian Euroskepticism: A Reflection of Domestic Politics?, East European Constitutional Review, Volume 11/12 Number 4/1 "EIP party doctrine (in English)". Политика Эстонии Список политических партий Эстонии Äriregistri teabesüsteem Пирет Ехин, Эстонский евроскептицизм: реакция местной политики?, Восточно-европейский конституционный обзор, Том 11/12 Номер 4/1 Партийная доктрина ЭПН (неопр.) (недоступная ссылка).
In February 2002, Russian Deputy Foreign Minister Yevgeni Gussarov presented to Estonian ambassador Karin Jaani a non-paper list of seven demands to be fulfilled by Estonia in order to improve the relations of the two countries. По сообщению DELFI, в феврале 2002 года замминистра иностранных дел России Евгений Гусаров в устной форме высказал послу Эстонии Карин Яани список из семи требований, которые Эстонии необходимо выполнить в целях улучшения отношений между двумя странами.
The deportations have been repeatedly declared to constitute a crime against humanity by the Parliament of Estonia and acknowledged as such by the European Court of Human Rights. Органы Охранной полиции Эстонии привлекали к ответственности несколько бывших организаторов этих действий. Акты депортации были неоднократно признаны преступлением против человечности в парламенте Эстонии и Европейским судом по правам человека.
Mr. BANTON pointed out that the Committee was unable to apply the review procedure to Estonia at an earlier date since it had decided to do so only when its report - which should have been submitted in November 1992 - was five years overdue. Г-н БЕНТОН напоминает в связи с вопросом об Эстонии, что Комитет не мог ранее провести обзор осуществления Конвенции в этой стране, поскольку было принято решение о проведении такого обзора только по прошествии пяти лет, а доклад Эстонии подлежал представлению в ноябре 1992 года.
From a cosy pub to the largest casino in the Baltics, we have something to suit your mood in every capital city in Estonia, Latvia, Lithuania and Russia. От уютного паба до самого большого казино к Вашим услугам в любой из столиц стран Прибалтики: Эстонии, Латвии и Литвы.