Английский - русский
Перевод слова Estonia
Вариант перевода Эстонии

Примеры в контексте "Estonia - Эстонии"

Примеры: Estonia - Эстонии
The document gives a brief description of maps and gazetteers available on Estonia. В документе приводится краткое описание карт и географических справочников, имеющихся в Эстонии.
Accordingly, the Secretariat has received one nomination from the Government of Estonia. З. Соответственно, Секретариат получил фамилию одного кандидата от правительства Эстонии.
2005-2009 Consular Department of the Embassy of Estonia in Helsinki. 2005 - 2009 годы Консульский департамент Посольства Эстонии в Хельсинки.
In Estonia Certificates of Approval of the vehicles are issued by officials of the Estonian Tax and Customs Board. В Эстонии свидетельства о допущении транспортных средств выдаются сотрудниками Налогового и таможенного совета страны в трех городах.
When opening a TIR Carnet, the system shall check the validity of the Certificate of Approval issued in Estonia. При открытии книжки МДП система проверяет действительность свидетельства о допущении, выданного в Эстонии.
This preparation is not currently marketed/available in Estonia. В настоящее время этот препарат не продается/не используется в Эстонии.
Actions by Estonia: improvement of hydromorphological situation and ecological status of the surface waters. Обязательства Эстонии по осуществлению действий: улучшение гидроморфологического и экологического состояния поверхностных вод.
For Estonia this is perhaps a little surprising given the wide scope of the content of its consultation programme as noted above. Пожалуй, в случае Эстонии это вызывает некоторое удивление, учитывая упоминавшийся выше широкий охват ее программы консультаций.
The United States therefore expressed its appreciation for Estonia's work on the issue. В этой связи Соединенные Штаты дали высокую оценку работе Эстонии по этой проблеме.
The secretariat informed the Committee that responses had been received by Estonia, Italy and Latvia. Секретариат проинформировал Комитет о том, что ответы были получены от Италии, Латвии и Эстонии.
A recent survey showed that there were over 100,000 forest owners in Estonia, against the total population of 1.3 million. Недавнее обследование показало, что в Эстонии насчитывается более 100000 лесовладельцев, притом что общая численность населения составляет 1,3 млн. человек.
The session was chaired by Svetlana Shutova of Statistics Estonia. Это заседание прошло под председательством представителя Статистического управления Эстонии Светланы Шутовой.
In Belarus and Estonia, the rate was reduced to less than half of the level of the early 2000s. В Беларуси и Эстонии этот показатель сократился на менее чем половину уровня начала 2000-х годов.
Thus, a phone registered in Estonia may be used by a person of any nationality. В этой связи телефон, зарегистрированный в Эстонии, может использоваться лицом любого гражданства.
There are fewer people travelling from Estonia to Finland, but the total duration of their stay in Finland is much longer. Меньше людей совершают поездки из Эстонии в Финляндию, однако общая продолжительность их пребывания в Финляндии является гораздо большей.
She tricked a family here in Estonia into adopting her. В Эстонии ей удалось обмануть семью, и ее удочерили.
So he told me there are a lot of women in Estonia. А он говорит, у них в Эстонии много женщин.
Other examples you can see here are from Latvia, Lithuania, Estonia - the central European countries. Другие примеры, которые вы видите, из Латвии, Литвы, Эстонии - стран Центральной Европы.
And two years later, the same award came to Estonia. А через два года та же награда досталась газете в Эстонии.
Kuzmenko was a naturalized citizen originally from Estonia. Кузьменко родом из Эстонии, но принял американское гражданство.
In Estonia, before the Russians arrived, lots of artists dreamed of going to Paris. До прихода русских в Эстонии многие эстонские художники мечтали о Париже.
For Finland and Latvia, the differences could be explained, whereas for Spain and Estonia clarification is still ongoing. В случае Латвии и Финляндии различия объяснить удалось, в то время как по Испании и Эстонии прояснительная работа пока еще продолжается.
For example neither Estonia nor Panama has an anti-trafficking law, although relevant cases have reportedly been prosecuted under other criminal offences. Например, ни в Эстонии, ни в Панаме нет закона о предотвращении торговли людьми, тем не менее, по сообщениям, соответствующие случаи подвергаются уголовному преследованию по статьям о других уголовных преступлениях.
On 15 July 2004 an Expert Committee was established by the Government of Estonia with the objective of elaborating national maritime security program. 15 июля 2004 года правительство Эстонии учредило Комитет экспертов в целях разработки национальной программы обеспечения безопасности на море.
Prevention in Estonia is currently much more systematic than it was in the past. В настоящее время в Эстонии меры профилактики носят гораздо более систематический характер, нежели это имело место в прошлом.