Английский - русский
Перевод слова Earlier
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Earlier - Раньше"

Примеры: Earlier - Раньше
The Seminar noted that through offering various tools and through distributed processing, much of the programmer's earlier work has now been transferred to statisticians. Участники семинара также отметили, что в результате использования различных средств и методов распределенной обработки многие задачи, которые выполнялись раньше программистами, перешли на статистиков.
This benefit can be drawn not earlier than 60 days and not later than 10 days before the expected date of birth. Эти пособия могут быть получены не раньше 60 дней и не позднее 10 дней до предполагаемой даты родов.
Well... earlier, I felt weird helping you with Dina because I thought it would upset Mom. Хорошо... раньше, помогая тебе с Диной, я чувствовала себя странно, потому что думала, что это огорчит маму.
Well... what if you harvested the babies earlier? Что, если дети родятся раньше?
Yes. Married name's Hearn, not Keating, which is why we didn't trip to her earlier. Да, в замужестве Херн, не Китинг, поэтому мы и не вышли на нее раньше.
Listen, Bill over there is asking for seconds on his pie - something about how you owe him from earlier. Билл просит добавки пирога - что-то о том, что ты ему раньше был должен.
Could you not have told me earlier? Ты не могла сказать мне раньше?
If you'd shown up ten minutes earlier, we'd still have Jackie Boy's head. Но если бы ты пришла раньше, они бы не забрали голову Джеки.
She came to see me earlier, and she's putting herself in the frame for what happened in the squat. Она приходила ко мне раньше, чтобы переложить на себя твою вину, за случившееся в ночлежке.
Tell me, what were you doing earlier? Скажи, чем ты занимался раньше?
I wasn't able to put my gun back in the safe, because you brought the kids over earlier than we discussed. Я не убрала пистолет в сейф, потому что дети приехали раньше, чем мы договаривались.
Can't believe I didn't recognize you earlier. что я не узнала тебя раньше.
She couldn't just say that earlier? Она не могла сказать это раньше?
I've had to wake up a half hour earlier to use the bathroom - Мне приходится вставать на полчаса раньше, чтобы воспользоваться ванной...
You can tell the skull was crushed inwards from the fall, but there's a piece of frontal casing that fractured earlier. Можно предположить, что череп проломлен из-за падения, но я обнаружила частицы лобной перегородки, которая была повреждена раньше.
Shame you weren't with me earlier. Печально, что тебя не было со мной раньше
Further, the Secretary-General could have anticipated some of the new activities and submitted his request for new resources at an earlier stage. Кроме того, Генеральный секретарь мог бы предвидеть некоторые из этих новых мероприятий и мог бы раньше представить свою просьбу о новых ресурсах.
In Jenin, three youths were wounded when masked men opened fire on the brother of a wanted fugitive who had been killed by troops a year earlier. В Дженине были ранены трое юношей, когда люди в масках открыли огонь по брату разыскиваемого лица, убитого военными годом раньше.
With tensions high and PACs dredging up scandals from the 1990's and earlier, it's no wonder everyone seems to have politics on the brain. С нарастающим напряжением и КПД, вытягивающим скандалы с 90-ых и еще раньше, неудивительно, что политика у всех засела в мозгу.
No, it's just that he was staring at me earlier. Нет, просто раньше он все время смотрел на меня.
Would've been nice if you told me that earlier! Было бы здорово, если бы ты сказал мне об этом раньше!
The annual report itself should be made available much earlier if the Assembly is to deliberate on it in a meaningful way. Для того чтобы обсуждение ежегодных докладов в Ассамблее было содержательным, такие доклады должны представляться значительно раньше, чем сейчас.
Well, you should have woken up earlier. Успокойся. Надо было раньше вставать!
These are all underlying causes, some occurring earlier in the chain of causation than others (see boxes 2, 3 and 4). Все это - косвенные причины, некоторые из которых проявляются раньше других в цепи причинно-следственных связей (см. таблицы 2, 3 и 4).
In the United Kingdom, children begin compulsory schooling at five, far earlier than in most other countries. В Соединенном Королевстве дети начинают посещать школу в обязательном порядке в возрасте четырех лет - намного раньше, чем в большинстве других стран.