Английский - русский
Перевод слова Earlier
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Earlier - Раньше"

Примеры: Earlier - Раньше
However, before they leave, Judith throws away her medication, as Anna advised her earlier, and peeks into Anna's former bedroom, where she sees her and her baby, now as spirits of Saint Ange, alongside the dead children. Однако, прежде чем уйти, Джудит выбрасывает свои таблетки, как ей раньше советовала Анна, и заглядывает в бывшую спальню Анны.
And since you're accompanying a performer... you will need to make the earlier time. Wait! Ты аккомпанимируешь исполнителю, тебе надо придти раньше в обоих случаях.
With victory now confirmed for Governor Danny Chung, it's a race for second place here in New Hampshire... I think that there were fundamental issues with the New Hampshire campaign and I just wish I'd have been here earlier to advise you. Мне кажется, у кампании в Нью-Гэмпшире были фундаментальные проблемы и я жалею, что не приехала раньше, чтобы вам что-то посоветовать.
but we can go earlier and get there faster if we reconfigure the payload for extra fuel. Ray. Мы вылетим раньше, уменьшив нагрузку и взяв больше топлива.
The secretariat will address the issue by requesting the Russian translation of the working documents submitted to its subsidiary Working Parties (GRs), so that the translation of the English text in the three authentic languages would begin (and become available) at an earlier stage. Секретариат постарается решить эту проблему, запросив перевод на русский язык рабочих документов, представляемых вспомогательным рабочим группам, с тем чтобы перевод английского текста на все рабочие языки начинался (и завершался) раньше.
Thus, the younger girls are when they get married, the earlier they leave school and the more dependent they are on their husbands, thus remaining in a state of submission and poverty. Таким образом, чем моложе девушки, выходящие замуж, тем раньше они бросают школу и в большей степени зависят от своих мужей, тем самым оставаясь в условиях подчинения и бедности.
And there was this woman earlier today who butted in front of me in line. А еще раньше, сегодня эта женшина, совершенно вывела меня из равновесия!
The weapons we saw earlier, could they have been devised by such apparent simpletons? Оружия, которое мы видели раньше, могло быть разработано такими простаками?
Such a provision was generally based on the erroneous belief, based on girls' and boys' different rates of physical development, that girls became mature enough for marriage much earlier than boys. Подобная возрастная норма обычно основывается на ошибочном представлении, исходя из особенностей физического развития девочек и мальчиков, о том, что девочки гораздо раньше мальчиков созревают для брака.
In case if the Seller doesn't determine any specific terms for exchanging WMZ-Certificates to the currency, exchange operation is performed not earlier than in 10 (ten) days after WMZ-Certificate was received by the Seller for the Goods or Services. Если Продавец не устанавливает для Поставщика специальных сроков обмена WMZ-Сертификатов на денежные средства, то обмен производится не раньше 10 дней после получения Продавцом WMZ-Сертификата от Поставщика за предоставленные им товары или услуги.
On a legend, MaHko has based city Cuzco though it is considered, that the small city existed there and earlier, and the first Inca has considerably expanded it, has updated structures and has constructed the Temple of the Sun. По легенде, Манко основал город Куско, хотя считается, что небольшой город существовал там и раньше, а первый Инка значительно расширил его, обновил строения и построил Храм Солнца.
They would then establish a practice between themselves («course of dealing») which they would follow in subsequent dealings in the same manner as they have done earlier. При этом они устанавливают между собой практику ("линию торговых отношений"), которой они следуют в последующих сделках так же, как раньше.
Receipt of the Order of Princess Olha of the next class is allowed not earlier than three years after receiving the Order of the previous class. Награждение орденом княгини Ольги следующей степени возможное не раньше как через три года после награждения орденом предыдущей степени.
Jesuit churches in Nesvizh were considered the first buildings built in the Baroque style on the territory of the Polish-Lithuanian Commonwealth simply because they were completed more quickly than others, even those that were started being built much earlier. Костёл иезуитов в Несвиже считается первой постройкой на территории Речи Посполитой в стиле барокко только потому, что он был закончен быстрее, чем другие, заложенные значительно раньше.
These words are very similar to those used by the British explorer James Weddell to describe his own experiences in the same area, a month earlier, which has led historians to suspect that Morrell may have plagiarised Weddell's experiences. Эти слова очень похожи на слова британского исследователя Джеймса Уэдделла при описании его поисков в том же районе месяцем раньше, что даёт историкам повод обвинить Морелла в плагиате результатов Уэдделла.
So it has turned out, that earlier I did not visit undeveloped countries, except Cuba about 15 years ago, but it was basically a rest in hotel there. Так получилось, что раньше я не бывал в странах не очень высоко развитых, пожалуй что на Кубе лет 15 назад, но там был в основном гостиничный отдых.
What if the night shift just got a whole lot earlier? Что, если ночная смена будет начинаться раньше?
The mathematicians might actually have reached Britain much earlier - and much more comfortably - than they eventually did; but in September 1939, when they went to the British embassy in Bucharest, Romania, they were brushed off by a preoccupied British diplomat. Польские математики могли попасть в Британию намного раньше, но в 1939 году, когда они отправились в британское посольство в Бухаресте (Румыния), британские дипломаты их проигнорировали.
And I don't know why I didn't think of this earlier. Как мне только раньше не пришло это в голову?
Rufus Griscom: Now I think of our story as starting a fewyears earlier. AV: That's true. Руфус Гриском: Сейчас я думаю, что наша история началасьнесколькими годами раньше
You have such an acute shoulder injury, why didn't you attend to it earlier? У вас сильно повреждено плечо, почему вы раньше не забеспокоились?
However, double knockout mice with mutated Nbs1 which were also null of the p53 tumor suppressor gene displayed tumor onset significantly earlier than their p53 wildtype controls. Однако у мышей с мутантным Nbs1, которые, к тому же, нокаутны по p53, опухоли появляются значительно раньше, чем у мышей дикого типа.
It is the only station that closes earlier than the rest of the system, closing at 7 PM from October to March, and 10 PM from April to September. Это единственная станция, которая закрывается раньше всех среди системы метрополитена: закрывает в 19 часов в период октябрь-март и в 22 часа в период апрель-сентябрь.
15-inch disc-shaped alloy wheels were now standard, as opposed to the earlier cars' 14-inch pressed steel or optional 14-inch alloy units. 15-ти дюймовые легкосплавные диски заменили стандартные, устанавливаемые раньше 14-ти дюймовые прессованные стальные или опциональные 14-ти дюймовые легосплавные.
The village of Schaumburg was incorporated on March 7, 1956, but the heritage of Schaumburg dates back to much earlier times when the first inhabitants of the area were members of the Sauk, Fox, Potawatomi, and Kickapoo Native American tribes. Шаумбург получил статус города 7 марта 1956 года, однако его история начинается гораздо раньше, когда первыми жителями этих мест были индейцы племён саук, фокс, потаватоми и кикапу.