Английский - русский
Перевод слова Earlier
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Earlier - Раньше"

Примеры: Earlier - Раньше
Could I come an hour earlier next time? А можно будет в следующий раз на час раньше подойти?
But the small stores close earlier. Но маленькие магазины закрываются раньше, поэтому...
The Receiver of Wreck's office was on the phone earlier. Еще раньше звонили из офиса "Последствия крушений".
Could you go a little earlier than soon? Не могла бы ты уехать немного раньше, а не скоро?
Sorry, I couldn't be here earlier. Прости, что опоздала, но я не смогла освободиться раньше.
Apologies for not having introduced myself earlier. Извини, что раньше не представилась.
I'm surprised we didn't work it out earlier. Удивительно, что мы раньше не догадались.
I would have been in earlier, but my plane got fogged in in Detroit. Должен был быть раньше, но мой самолет попал в туман в Детройте.
I wanted to give it to you earlier, but... Хотел передать тебе раньше, но...
If we had arrived earlier, it wouldn't have helped. Даже приехав раньше, мы бы не помогли.
We could do my move two days earlier and then celebrate New Year's here. Мы можем отправиться в путь на два дня раньше и отпраздновать Новый Год здесь.
Now, I would like for you to come in two hours earlier every morning. Я вас попрошу приходить утром на два часа раньше.
I saw him earlier, and he was... again here. Я видел его раньше, и он был... снова тут.
I was in there earlier, and I think I heard voices. Я был тут раньше, и, кажется, слышал голоса.
They should have called us in earlier. Им нужно было позвать нас раньше.
You could've told me this earlier. Вы могли сказать мне об этом раньше.
And I came back earlier than expected. И вернулась раньше, чем планировала.
If I had just brought him in earlier. Если бы я отвезла его раньше...
Look, I wish I knew earlier who I could trust. Смотри, я хотел бы, чтобы мог раньше знать, на кого могу положиться.
And we looked at that and we said, we have to start much earlier. Мы посмотрели на это и подумали, что начинать надо гораздо раньше.
Here's another one: "Sorry I didn't respond to you earlier. Вот другой пример: «Извини, что не ответил раньше.
It's a good thing I didn't see you earlier, otherwise... Хорошо, что я вас раньше не заметила.
He is believed to have suffered a heart attack, possibly from complications after a surgical procedure to repair his knee a day earlier. Считается, что он перенес инфаркт, возможно, из-за осложнений после хирургической операции ремонт коленом на день раньше.
You looked like you were having a pretty good time earlier. Похоже, раньше ты любила неплохо зажигать.
I'm sorry I didn't come earlier. Простите, что не зашла к вам раньше.