| They let you out a few hours earlier than expected. | Они освободили тебя на несколько часов раньше. чем ожидалось. |
| She could have called me earlier... | Ей нужно было позвонить мне раньше. |
| He was hallucinating earlier, said you were in outer space, saw stars and everything. | У него раньше были галлюцинации говорил, что в космосе, видел звезды и прочее. |
| And perhaps they'll call us in earlier. | В следующий раз нас вызовут раньше. |
| But I should've told you much earlier. | Но я должен был сказать тебе раньше. |
| I thought you'd be earlier. | Я думал, вы будете раньше. |
| No, but it was definitely him earlier. | Нет, но раньше он точно приходил. |
| I asked earlier if you had a picture of Dalia. | Я у него раньше спрашивал, есть ли у него фотографии Далии... |
| I told you we should've told him earlier. | Говорил, надо было им раньше сказать. |
| Mine and some toerag's I ate earlier. | Моё и того оборванца, которого я съел чуть раньше. |
| It's a good thing you didn't get the axe here earlier. | Хорошо, что ты не принес топор раньше. |
| Okay. Actually, you should've called me earlier. | А вообще тебе следовало позвонить мне раньше. |
| This was earlier, this was in 1963. | Но это происходило раньше, в 1963 году. |
| After his nephew made headlines this morning, he picked up the real container earlier. | Так как его племянник наделал шума этим утром, он забрал настоящий контейнер раньше. |
| I should have realised it earlier, Bill. | Мне следовало додуматься раньше, Билл. |
| I passed out around midnight, much earlier than usual. | Я вырубился около полуночи, что гораздо раньше, чем обычно. |
| Yes, I should have mentioned it earlier, I'm sorry. | Да, я должна была раньше сказать, извини. |
| We didn't test for it earlier because we... | Мы не проверили раньше, потому что... |
| We should've gotten together earlier. | Жаль, что мы не встретились раньше. |
| No, it's a lot earlier than that. | Нет. Это происходило намного раньше. |
| Cady, I am sorry I did not pick up earlier. | Кэди, прости, не мог раньше ответить. |
| We did not have a clear opportunity to do so earlier when I was attacked. | У нас не было возможности сделать это раньше, когда на меня напали. |
| Maybe if I'd met someone like you earlier... | Может, встреть я кого-нибудь вроде тебя раньше. |
| She come earlier, she take her stuff and she go. | Она пришла раньше, забрала вещи и ушла. |
| I've just been asking her about what she talked about earlier. | Я расспрошу ее о том, что она рассказала раньше. |