That year, spring came earlier than usual. |
Весна в том году пришла раньше, чем обычно. |
I will admit, earlier I used to think worse of you. |
Я вот, признаюсь, раньше думал о вас похуже. |
I can't degree the pity she didn't summon me earlier. |
Жаль, что вы не вызвали меня раньше. |
But if I'd let you apologize earlier, maybe you would have. |
Но если бы я дала тебе извиниться раньше, возможно ты сказал бы. |
Maybe as much as 18 hours earlier. |
Возможно, даже на 18 часов раньше. |
Got the same shot of Jenny coming through the barrier 12 minutes earlier. |
Есть такой же кадр, на котором Дженни подъезжает к больнице 12-ю минутами раньше. |
But I thought I saw one of them earlier Outside the crime scene. |
Но думаю, что я уже видел одного из них раньше за пределами места преступления. |
Maybe a little earlier, maybe later. |
Может, немного раньше, может, немного позже. |
I should have mentioned it earlier, but I didn't want to tarnish Claire's memory with a rumor. |
Мне следовало упомянуть об этом раньше, но я не хотел разбавлять память Клэр всякими слухами. |
That's the photo I gave you earlier. |
Это фото, которое я тебе раньше давал. |
I should have said something earlier, but I was having a nice time. |
Я должна была сказать об этом раньше. но мы так хорошо проводим время. |
I should have been home earlier. |
Я должна была прийти домой раньше. |
I should've said something earlier, but I thought it was Alec's place. |
Следовало сказать тебе раньше, но я думала, что это Алек должен сделать. |
Skyler, I may have... overstated things earlier, and I'm sorry to be so forward. |
Скайлер, возможно я... преувеличиваю раньше времени, и я извиняюсь за навязчивость. |
He called here earlier for Elaine. |
Он чуть раньше звонил сюда Элейн. |
No, I just forgot to call her earlier. |
Ничего, просто забыл позвонить ей раньше. |
I tried to tell you earlier, that I'm married. |
Я пыталась сказать тебе раньше, я замужем. |
I noticed something when I was watching earlier, so I went to watch this whole video. |
Я кое-что заметила, когда смотрела раньше, и решила пересмотреть все видео. |
I already saw your wall when I broke in earlier. |
Я уже видела твою стену, когда была здесь раньше. |
One year earlier the family had tried an intervention. |
Годом раньше семья пыталась поговорить с Люсиль. |
We would have knock him two minutes earlier. |
Надо было прибить его на пару минут раньше. |
I was at the gas station earlier. |
Я сегодня была на заправке, раньше. |
She was on set most of the day, but released earlier than scheduled. |
Она была на площадке почти весь день, но освободилась раньше времени. |
That's where the ambulance was jacked earlier. |
Это там, где раньше нашли брошенной скорую помощь? |
And I know it's my fault for not getting the toilet fixed earlier. |
И это моя вина, что я не починила туалет раньше. |