Английский - русский
Перевод слова Earlier
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Earlier - Раньше"

Примеры: Earlier - Раньше
We are celebrating the fact that you two are about to solve that whole medical mystery you were working on earlier. Мы отмечаем то, что вы оба решили целую медицинскую загадку, над которой раньше работали.
No wonder he started the match half an hour earlier to facilitate doing this Неудивительно, что он начал бой на пол часа раньше, чтобы легче было это сделать.
Why didn't you say so earlier? А чего вы это раньше не сказали?
Why didn't you tell me earlier? Почему ты раньше мне не сказал?
But why didn't you mention it earlier? А почему ты этого раньше не сказал?
I shouldn't say, "maybe u should leave earlier"... Я не должен говорить "Тебе нужно выезжать раньше"...
Maybe if I'd fought a little earlier... mom, Scotty's not the only one to blame for this. Может, если бы я дрался раньше... мам, Скотти не единственный, кого нужно в этом обвинять.
You probably lost weight in an earlier life? Раньше, наверное, вес был меньше?
I would've been here earlier if Marco hadn't thrown a bunch of work at me. Меня бы здесь не было раньше если бы Марко не завалил меня работой.
Well, excuse please, I could not get out earlier, the word of honour. Ну, извини пожалуйста, я не могла раньше, честное слово.
And I've a singular welcome in mind for Mr. Chandler who I saw earlier this evening, by the way. У меня на уме есть особое приглашение для Мистера Чендлера которого я видела раньше этим вечером, между прочим.
If he had told me earlier, Если бы он раньше мне сказал,
If I had just gotten there 60 seconds earlier, Если бы я добрался на 60 секунд раньше,
Wilson: Cuddy feels guilty about not diagnosing psittacosis any earlier? Кадди чувствует себя виноватой, потому что не диагностировала пситтакоз раньше?
Is there any way he'd want to sell them earlier? Есть способ убедить его продать их раньше?
Man, I almost told you earlier, all right? Чувак, я почти признался тебе раньше, хорошо?
Can you promise not to let him catch an earlier one? Можешь пообещать, что не дашь ему уехать раньше?
Can we make it a little earlier? Можем ли мы сделать это немного раньше?
Apparently, stage four must commence earlier than planned. Кажется, четвертая стадия начнется раньше, чем планировалось
Why didn't you tell us about this earlier? Почему вы раньше нам об этом не сказали?
this of the creation of peace, which existed is earlier Rome. Это творения мира, существовавшего раньше Рима.
Why didn't you tell me about it earlier? Почему ты не рассказывал мне об этом раньше?
Daddy, I'm sorry, I should have called earlier, but I can't make it to lunch. Прости, пап, надо было раньше тебе позвонить, я не смогу пообедать с тобой.
I've told this to Sam earlier. Раньше я это говорил Самиру. Теперь тебе говорю!
Your Master may release earlier... because of good conduct За хорошее поведение учителя могут выпустить раньше срока.