She might have been here earlier while I was gone, though. |
Возможно она заходила раньше пока меня не было, я думаю. |
I came by to drop them off earlier. |
Я заходила чуть раньше, чтобы отдать это. |
You know, listen, just ignore that earlier me. |
Знаешь, слушай, забудь, что я раньше говорила. |
You might've mentioned this earlier, Doctor. |
Можно было и раньше сказать, доктор. |
Then it turned out to be the dog we had played with earlier. |
Волшебство оказалось псом, с которым мы раньше играли. |
I don't know why you didn't give me this earlier. |
Не знаю. почему ты не дал мне её раньше. |
Well, I saw you earlier at the deli counter. |
Что я видела тебя раньше в отделе гастрономии. |
We're lucky the car didn't overheat earlier. |
Нам повезло, что машина раньше не перегрелась. |
I meant to tell you about this earlier. |
Я хотел раньше тебе об этом сказать. |
I don't want to play the song that we planned earlier. |
Я не хочу играть ту песню, которую мы играли раньше. |
Salaries are the same, but pension comes earlier. |
Зарплаты такие же, но на пенсию идти раньше. |
But it was earlier, before anybody else was. |
Но это было раньше, до того как остальные пришли. |
It could all have been nipped in the bud so much earlier. |
Которых можно было избежать значительно раньше. |
The report had been earlier provided to the Committee on 29 October and was discussed on 12 November. |
Еще раньше, 29 октября, доклад был предоставлен Комитету, который рассмотрел его 12 ноября. |
Here's that same orientation that we saw earlier. |
Вот тот же ракурс, который мы видели раньше. |
Learning is one of life's most essential activities, and it begins much earlier than we ever imagined. |
Обучение - одно из важнейших занятий в жизни и оно начинается раньше, чем мы когда-либо предполагали. |
Whereas China could get healthy much earlier, |
В то время как в Китае стали здоровее значительно раньше. |
Okay, we heard about bed nets earlier. |
Мы слышали о москитных сетках раньше. |
Well, you sounded so desperate on the phone earlier. |
Ну, раньше по телефону вы звучали отчаяние. |
They might have been able to do it earlier. |
Может быть, они были способны на это и раньше. |
I'm sorry that I wasn't here earlier. |
Простите, что не смог явиться раньше. |
That was some dash you made earlier. |
Ну и рывок ты сделал чуть раньше. |
I didn't mean to upset you earlier. |
Я не хочу тебя расстраивать раньше времени. |
We finished maths and chemistry earlier, so we improvised a small snack. |
Мы... Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус. |
You mentioned something earlier about stacking middle-out on top of another compression algorithm. |
Вы раньше упомянули что-то о, Суммирование среднего выхода он верхушке другого алгоритма сжатия. |