| It's our duty to help. | Помогать - наша обязанность. |
| A. The State duty to protect | А. Обязанность государства защищать права |
| Learn the first duty of ninja. | Изучите первую обязанность ниндзя. |
| Of course it is your duty! | Конечно это твоя обязанность. |
| This is my professional duty. | Это моя профессиональная обязанность. |
| I'm not a duty, Wendell. | Я не обязанность, Вэндел. |
| It's my duty as an American... | Это моя обязанность как американки... |
| I had to do my duty. | Я выполнил свою обязанность. |
| It is my duty. | Это - моя обязанность. |
| It was only my duty, girl. No. | Это просто моя обязанность. |
| We have a duty of confidentiality. | У нас есть обязанность неразглашения. |
| It's my duty to go by the book. | Это моя обязанность следовать уставу. |
| Child's duty to honor them. | А обязанность детей - чтить их |
| It's your seigniorial duty. | Ето ваша обязанность мадам. |
| Your duty is his safety. | Его безопасность это твоя обязанность. |
| It's the duty social worker. | Это обязанность социального работника. |
| It's my duty to attend to it. | И моя обязанность сделать это. |
| The duty to obey is also provided for: | Предусматривается также обязанность подчинения приказам: |
| Merging is our duty to the coven. | Слияние- наша обязанность перед ковеном. |
| It is our duty to break the law. | Наша обязанность - нарушать закон. |
| A duty awarded you by my father. | Обязанность которой тебя наградил мой отец |
| It's your womanly duty. | Это твоя женская обязанность. |
| It was my duty. | Это была моя обязанность. |
| It's our sacred duty to be here. | Наша священная обязанность быть здесь. |
| A duty of great import. | Это очень важная обязанность. |